Au plus j'ai la haine Au plus ils me font de la peine Ce n'est pas un drame Si je ne fais plus la fête Lous, es-tu sereine Ou fais-tu juste la guerre? La vie est une chienne Qu'il faut tenir en laisse Vivre me hante Tout ce qui m'entoure m'a rendu méchante Si je rate, je recommence Quand je suis triste, je chante Ne jamais tout donner de moi Dans ce monde c'est le diable qui est roi Elles me disent que j’ai la poisse Seule, seule, seule Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na na-na-na-na Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na-na-na-na Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na na-na-na-na Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na-na-na-na Yeah, ho un dilemma nella testa-ta-ta-ta-ta-ta Perché quando si arrabbia bagna tutta casa Perché quella bastarda finge di amar- -Mi fa rabbia, ti passerà, conto Un, due, tre, quattro Tu, un po' distratto Non sei una promessa, sei uno YouTuber pacco Con i miei fratelli un passo avanti se passo Per insulti col cazzo che lego un cappio Se butti la tua vita in quella di un altro Me ne fotte di starti solo lontano O-okay, oh-oh, gang Faccio il pazzo nel tuo iPhone (iPhone) Mi chiama e richiama, ma non ci vado D'accordo se non è d'accordo il mio iPod (iPod) Non so come fare se ti rifai con i bla Fuck i nemici, dai, continua Che ti rimetto in fila Chiedi come sto in prima, c'ho dilemmi in cantina Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na na na na na (Na na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na na na na (Na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na na na na na (Na na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na na na na (Na-na-na-na) Ehi, ascolto note impresse Come fosse un CD Piango e lo detesto Mi chiudessi qui Dentro un universo Ruota come un backflip Faccio un passo lento Muove come un trip Schivo un lancio come a tennis (tennis) Mi rimbalza, è un fuori campo credo (credo) In fondo questa vita non è un match, sì (match, sì) Ma se perdi, vuoi rifarlo o almeno (almeno) Ballo e faccio un giro sopra un eclisse (-clisse) Il tempo cura poi ogni scazzo vero (Ehi, ehi) La mia solitudine quant'è triste? Che si attorciglia e gioca al lazo in pieno, sì (Ehi) Siamo estremi accesi, è colpa nostra (Ehi) I miei dilemmi sono un treno in corsa (Ehi, ehi) O forse il mare che pace non trova (Ehi) E poi si smuove dentro come su una giostra Siamo fermi, oh, no Sali o scendi? No, non mi prendi Sì, siamo in piedi, oh, no (Ehi, ehi) Tra i miei dilemmi, oh, no Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na na-na-na-na (Na na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na-na-na-na (Na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin des problèmes et des dilemmes Na-na-na-na (Na na-na-na-na) Si je pouvais je vivrais seule Loin de mes chaines et des gens que j'aime Na-na-na-na (Na-na-na-na) Au plus j’avance, au plus je les devance Tant pis si tu ne suis pas la cadence Je ne sais même plus sur quel pied je danse Encore un nègre trop frais, ça dérange Quanto mais eu odeio Quanto mais eles me machucam Não é um drama Se eu não festejar mais Lous, você está sereno? Ou você está apenas travando uma guerra? A vida é uma cadela Isso deve ser mantido na coleira Viver me assombra Tudo ao meu redor me fez mal Se eu errar, começo de novo Quando estou triste, eu canto Nunca dê tudo de mim Neste mundo o diabo é rei Eles me dizem que eu sou má sorte Sozinho, sozinho, sozinho Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na na-na-na-na Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na-na-na-na Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na na-na-na-na Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na-na-na-na Sim, ho um dilema nella testa-ta-ta-ta-ta-ta Perché quando si arrabbia bagna tutta casa Empoleirado quella bastarda finge di amar- -Mi fa rabbia, ti passerà, conto One, due, tre, quattro Você, um po' distratto Não sei uma promessa, sei um YouTuber pacco Con i miei fratelli un passo avanti se passo Per insulti col cazzo che lego un cappio Se butti la tua vita in quella di un altro Me ne fotte di starti solo lontano O-ok, oh-oh, gangue Faccio il pazzo nel tuo iPhone (iPhone) Mi chiama e richiama, my non civado De acordo com o que não é de acordo com o meu iPod (iPod) Non so comes fare se ti rifai con i "blah" Foda-se eu nemici, dai, continuação Che ti rimetto in fila Chiedi come sto in prima, c'ho dilemmi in cantina Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na na na na na na (Na na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na na na na na (Na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na na na na na na (Na na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na na na na na (Na-na-na-na) Ei, nota de ascolto impressiona Venha comprar um CD Piano e lo detesto Mi chiudessi quem Dentro de um universo Ruota como um backflip Faça um passo lento Muove come un trip Schivo un lancio come a tennis (tênis) Mi rimbalza, è un fuori campo credo (credo) In fondo questa vita non è un match, sì (match, sì) Ma se perdi, vuoi rifarlo o almeno (almeno) Ballo e faccio un giro sopra un eclisse (-clisse) Il tempo cura poi ogni scazzo vero (Ehi, ehi) La mia solitudine quant'è sad? Che si attorciglia e gioca al lazo in pieno, sì (Ehi) Siamo estremi accesi, è colpa nostra (Ehi) I miei dilemmi sono un treno in corsa (Ehi, ehi) O forse il mare che pace non trova (Ehi) E poi si smuove dentro come su una giostra Siamo fechou, oh, não Sali o scendi? Não, não, me leve Si, siamo in piedi, oh, não (Ehi, ehi) Tra i miei dilema, oh, não Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na na-na-na-na (Na na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na-na-na-na (Na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe dos problemas e dilemas Na-na-na-na (Na na-na-na-na) Se eu pudesse moraria sozinho Longe das minhas correntes e das pessoas que amo Na-na-na-na (Na-na-na-na) Quanto mais eu avanço, mais fico à frente deles Pena se você não seguir o ritmo Eu nem sei mais em que pé estou dançando Outro mano muito fresco, incomoda