Sous le ciel gris des jours d'hiver J'ai du mal à respirer Tout est trop petit, je manque d'air J'ai besoin de m'évader Je voudrais me laisser porter Et m'envoler vers l'inconnu Pour voir le soleil se lever Comme si je l'avais jamais vu Et chanter alo-aloha Un jour j'irai là-bas Alo-aloha Ce sera comme dire bonjour pour la première fois Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha C'est comme un cri, comme un appel Le monde me tend les bras Alors c'est loin d'ici et j'ouvrirai mes ailes Comme pour dire aloha Et chanter alo-aloha Un jour j'irai là-bas Alo-aloha Ce sera comme dire bonjour pour la première fois Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha Je voudrais tant quitter le sol, que sous mes pieds y ait tout qui décolle Que le vent souffle à toute allure, j'ai besoin, j'ai besoin d'air pur Que le ciel change de couleur, que la vie soit comme un coup de cœur Comme un coup d'éclat qui m'emmène là-bas pour me dire tout haut aloha Alo-aloha, un jour j'irai là bas (voir le jour se lever) Alo-aloha (pour déployer mes ailes) Ce sera comme dire bonjour pour la première fois Et chanter alo-aloha Un jour j'irai là-bas Alo-aloha Ce sera comme dire bonjour pour la première fois Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha Alo-alo-aloha, alo-alo-aloha Sob o céu cinzento dos dias de inverno Tenho dificuldade de respirar Tudo é muito pequeno, estou precisando de ar Eu preciso escapar (escapar) Eu gostaria de me deixar levar E voar para o desconhecido Para ver o Sol nascer Como seu eu nunca tivesse visto E cantar alo-aloha Um dia eu irei lá Alo-aloha Será como dizer olá pela primeira vez Alo-aloha, alo-aloha Alo-aloha, alo-aloha É um choro, como um chamado O mundo estende seu braços para mim Então estarei longe daqui e abrirei minha asas Como se dissesse aloha E cantar alo-aloha Um dia eu irei lá Alo-aloha Será como dizer olá pela primeira vez Alo-aloha, alo-aloha Alo-aloha, alo-aloha Queria tanto sair do chão, que debaixo dos meus pés tudo decolasse Deixar o vento soprar forte, eu preciso, eu preciso de ar puro Que o céu mude cor que avida seja como uma paixão Como um golpe de brilho que leva lá para dizer aloha Alo-aloha, um dia voltarei lá (veja o intervalo do dia) Alo-aloha (para abrir minha asas) Será como dizer olá pela primeira vez E cantar alo-aloha Um dia eu irei lá Alo-aloha Será como dizer olá pela primeira vez Alo-aloha, alo-aloha Alo-aloha, alo-aloha