目覚め誘う歌を 投げ捨て消してしまえ 人は誤道くり返す 光気得た空に 絶望を愛を共すように 終わりなき旅の中で 失われた 光はもう照らさない この命意味を (照らさない) 闇にのみ込まれて 何もかも神や幻 世界は船 何もかもが運命だと 波が去る ああ花は咲く大地はまた 世界夢夢変えるんだろう この声は遠く高く 響き渡る 揺るしすために 今花が咲き鳥が歌う 人もまた 共に歌い続ける Uma canção que desperta e chama Abafando o som de um desejo crescente As pessoas cometem erros No céu, de onde a luz desapareceu Quero proteger o desespero quero proteger o amor Na jornada que não tem fim Aquela luz Que se foi, não vai mais brilhar O significado da vida Não vai mais brilhar Vai ser engolida pela escuridão Se tudo é uma ilusão O mundo é um navio Se tudo é o destino As ondas vão levar tudo embora As terras aonde as flores brotam No navio que o mundo é, com certeza voltará Minha voz vai ecoar Alto e bem longe Para todos nos perdoarmos Agora as flores vão brotar, e os pássaros vão cantar As pessoas vão continuar Continuar cantando juntos