Fear no more the heat o' the sun Nor the furious winters' rages; Thou thy worldly task hast done, Home art gone, and ta'en thy wages Golden lads and girls all must, As chimney-sweepers, come to dust. The sceptre, learning, physic, must All follow this and come to dust. Fear no more the frown o' th' great; Thou art past the tyrant's stroke Care no more to clothe and eat; To thee the reed is as the oak. The sceptre, learning, physic, must All follow this and come to dust. All lovers young, all lovers must Consign to thee and come to dust. Fear no more the lightning flash, Nor th' all-dreaded thunder-stone; Fear not slander, censure rash; Thou hast finished joy and moan. All lovers young, all lovers must Consign to thee and come to dust. Não tema mais o calor do sol Nem a raiva dos invernos furiosos Vós carnalmente fizestes tua tarefa A arte se foi e só ficastes a recompensa Dourados, meninos e meninas devem Como a lareira, virem ao pó O cetro, aprendizagem, física, Todos sigam isso e se tornarão pó Não tema mais a carranca do grande Ti tomaras cuidado com o golpe do tirano Não se importe com o que comer e vestir A você a cana é como o carvalho O cetro, aprendizagem, física Todos sigam isso e se tornarão pó Todos os amantes jovens, todos os amantes deverão Consignar a você e tornarem pó Não tema mais o raio brilhante Nem as temidas pedras trovão Não tema calúnia, imprudente censura Tu terminaste com alegria e temido Todos os amantes jovens, todos os amantes deverão Consignar a você e tornarem pó