Lascia pure che io mi avvicini un po' Quanto non so, giusto il tempo di farci male e andare via di schiena Ci nasconderemo al buio per non farci prendere Dalle luci del mondo Dal rumore sordo delle macchine Mi prenderò solo un po' di te Un istante di complicità Un deserto di felicità Che passerà e lascerà la polvere E come il vento ci confonderà Respiriamo insieme questa luna piccola che muore Ci nasconderemo bene, proveremo a vivere Anche solo un momento Come se non esistessero le regole Mi prenderò solo un po' di te Un istante di complicità Un deserto di felicità Che passerà e lascerà la polvere Che come il vento ci confonderà E anche se vuoi darmi il cielo non mi basta Lascia pure che io mi avvicini un po', quanto non so Mi prenderò solo un po' di te Un istante di complicità Un deserto di felicità Che passerà e lascerà la polvere E anche se vuoi darmi il cielo non mi basta Il cielo non mi basta Il cielo non mi basta Deixe-me chegar um pouco mais perto Quanto eu não sei, apenas tempo suficiente para me machucar e partir Vamos nos esconder no escuro para não sermos pegos Das luzes do mundo Do barulho abafado das máquinas Eu vou levar alguns de vocês Um momento de cumplicidade Um deserto de felicidade Isso vai passar e vai deixar a poeira E como o vento vai nos confundir Vamos respirar juntos essa pequena lua que morre Vamos nos esconder bem, vamos tentar viver Só um momento Como se não houvesse regras Eu vou levar alguns de vocês Um momento de cumplicidade Um deserto de felicidade Isso vai passar e vai deixar a poeira E como o vento vai nos confundir E mesmo se você quiser me dar o céu, não é o suficiente para mim Deixe-me chegar um pouco mais perto, tanto quanto eu não sei Eu vou levar alguns de vocês Um momento de cumplicidade Um deserto de felicidade Isso vai passar e vai deixar a poeira E mesmo se você quiser me dar o céu, não é o suficiente para mim O céu não é o suficiente para mim O céu não é o suficiente para mim