I was looking for a rhyme for the new york times when i sensed i was not alone she said d'you know how to spell audaciously i could tell i was in luck and so i forced a smile contrary to my style and she looked into my eyes she said d'you want to go heaven or would you rather not be saved here comes my train i'm on my way, will you not see i don't need your sympathy i won't read your poetry, oh sweetness please So she took me back to her basement flat which was down on charlotte street though it was never my intention we were not intense, not least because well if you must just take then i'm a piece of cake that is what she said to me and so i gave myself to her charity well at least that's how it seemed here comes my train i'm on my way, what got into me i don't need your sympathy i won't read your poetry, oh bittersweets I was looking for a rhyme for the new times when i was distracted yes those were precious times together that we wasted now i'm working hard for my union card i must be leaving charlotte street though it was never my intention to stay so long so long Eu estava procurando uma rima para o New York Times Quando senti que não estava sozinho Ela disse: você sabe como se soletra audaciosamente? Eu poderia dizer que eu estava com sorte E então forcei um sorriso contrário ao meu estilo E ela olhou nos meus olhos E disse: você quer ir pro céu Ou será que você prefere não ser salvo? Lá vem meu trem Eu estou no meu caminho, você não vai ver Eu não preciso da sua simpatia Eu não vou ler a sua poesia, oh doçura por favor Então ela me levou de volta ao seu apartamento no subsolo Que era descendo na rua Charlotte Embora isso nunca foi minha intenção Nós não éramos intensos, até porque Bem, se você só tem que tomar, então eu sou um pedaço de bolo Foi isso o que ela disse para mim E assim eu me entreguei a sua caridade Bem, pelo menos é assim que pareceu Lá vem meu trem Estou no meu caminho, o que deu em mim Eu não preciso da sua simpatia Eu não vou ler a sua poesia, oh agridoce Eu estava procurando uma rima para o NY Times quando eu estava distraído Sim, aqueles foram tempos preciosos que desperdiçamos juntos Agora eu estou trabalhando duro para o meu cartão de união Acho que vou deixar a rua Charlotte Embora nunca tenha sido minha intenção permanecer tanto tempo Tanto tempo