You don't want me anymore So I'll just walk right out the door Played a game right from the start I trust you, you used me And now my hearts all torn apart So I'm sailin', well I'm sailin' on Well I'm movin', hey I'm movin' on Sail on, sail on, sail on, sail on Try to see if I'll give up But there wasn't any luck It's a fact, fact of life That's the games, games of strife Everything is all stride So I'm sailin', well I'm sailin' on Well I'm movin', hey I'm movin' on Sail on, sail on, sail on, sail on So I'm sailin', well I'm sailin' on Well I'm movin', hey I'm movin' on Sail on, sail on, sail on, sail on There's too many years, Whit too many tears And too many days, Whith nothing to say And how will we know, When there's now here to grow And what's the facts For life to show Você não me quer mais, Então eu vou sair pela porta Entrei num jogo desde o começo Eu confiei em você, você me usou e Agora meu coração está despedaçado Então, eu estou velejando Bem, eu estou velejando Bem, eu estou em movimento Ei, eu estou em movimento Velejando, velejando Velejando, velejando Tente ver se eu vou desistir Mas não havia sorte alguma É um fato, um fato da vida São os jogos, jogos de conflito Toda frente é tudo Então, eu estou velejando Bem, eu estou velejando Bem, eu estou em movimento Ei, eu estou em movimento Velejando, velejando Velejando, velejando Então, eu estou velejando Bem, eu estou velejando Bem, eu estou em movimento Ei, eu estou em movimento Velejando, velejando Velejando, velejando São muitos anos, com muitas lágrimas E muitos dias, sem nada a dizer E como nós saberemos, Quando não há nada a crescer E quais são os fatos Para toda a vida mostrar