Damn! manmato hiraita gate fumikomu dark hibiku siren kimi no uso nara tokkuni shitteru Gosh! damasarete mo doushite kienai love kimi igai hoka wa nandaka dou demo ii ah fukai umi ni mogurikonda futari dake no sekai uzumaiteku innocent hamidashita kyoukaisen Amen brilliant eyes migatte na koe wo koroshite nigotta egao mamottatte Down down down down falling Empty mermaid love Dive nureta kami to skin nameau scar sokora chuu kimi no mark de hitorijime shite Call juwaki no mukou moreru amaeta voice kuchibiru fureta bakka no mune ga itai nee, ima dake wa watashi wo mite kowareta junnou sei obore sou de haru kyosei Amen brilliant eyes futashika na ai wo sasayaite sukoshi dake yumemite tatte Down down down down falling nazeka setsunai tadayou suiheisen nemurenai yo kimi no sei Amen brilliant eyes kanawanai ai wo motomete awa to kiete shimau mae ni Down down down down falling uzumaiteku innocent hamidashita kyoukaisen Amen brilliant eyes migatte na koe wo koroshite togatta egao miseta tte Down down down down falling Empty mermaid love (fukai umi ni mayoikonda) (ima dake wa watashi wo mite) Droga! Eu atravesso este portão bem aberto e tudo está escuro Uma sirene ecoa e eu já estou ciente de suas mentiras Caramba! Mesmo que eu tenha sido enganada, este amor não desaparece Nada além de você parece significar algo para mim Ah, mergulhar neste mar profundo é como um paraíso só para nós dois Eu rodopio inocente, atravessando as fronteiras Amém, olhos brilhantes Mesmo que eu silencie minha voz, protegendo o sorriso impuro Eu estou caindo, caindo Em um amor de sereia vazia Mergulhe! Cabelos e peles ensopadas, enquanto lambemos nossas cicatrizes Você toma todo o lugar com sua marca Chamado! Uma voz aduladora vaza das profundezas e meu peito Embora tocado por seus lábios recentemente, começa a doer Ei, ao menos uma vez, olhe para mim Adaptabilidade frágil, um blefe à beira do afogamento Amém, olhos brilhantes Mesmo que eu sussurre um amor incerto, dando a mim mesma uma desilusão Eu estou caindo, caindo E por algum motivo é miserável Sob um horizonte que se afasta, eu não consigo dormir e a culpa é sua Amém, olhos brilhantes Mesmo que eu silencie minha voz egoísta, e mostre um sorriso relutante Eu estou caindo, caindo Eu rodopio inocente, atravessando as fronteiras Amém, olhos brilhantes Mesmo que eu silencie minha voz, protegendo o sorriso impuro Eu estou caindo, caindo Em um amor de sereia vazia (Eu vaguei neste profundo mar) (Então ao menos uma vez, olhe para mim)