Sit down, and fire away, I know it's tricky when you're feeling low, when you feel like your flavour has gone the way of a pre shelled pistachio I know you're weighed down, fed up with your heavy boots laced with melancholy notions all your own. I do - like sugar- tend toward the brittle and sticky when spun and i know my demeanor has gone the way of a photo left out in the sun so I try to keep myself in lilies and flax seeds and what's the folly of fooling just yourself Sit down and smoke away, I wouldn't knock it til you're in them shoes and i know that our subtlety blows away as a blush it gives way to a bruise but seemly we'd freely pay the trade off, a dry rot to take the weight off and swap the boots for red shoes. Sente-se e fale, eu sei que é complicado quando você está se sentindo pra baixo, quando você sente como se o seu sabor tivesse ficado como o de um pistache pré descascado. eu sei que você está sobrecarregado, farto de suas botas pesadas apertadas com seus pensamentos melancólicos Eu sou -como o doce- delicado e pegajoso, quando esticado e eu sei que o meu comportamento tem ficado como de uma foto envelhecida, então eu tento me manter nos lírios e nas sementes de linho e que tolice é enganar apenas a si mesmo Sente-se e relaxe, eu não bateria até que você estivesse calçado e eu sei que nossos golpes sutis acabam machucando mas o certo é que paguemos por vontade própria, guardamos as besteiras para tirar o peso e trocar as botas por sapatos vermelhos