Aishite kureta kimi e tsutaetai koto ga aru Ano hi nagashita namida ga itetsuita kokoro wo tokashita Kagayaku minna wo mite zutto omotteta kimochi Tsuyoku arukidasu yuuki motsu koto ga dekitara ii to Dakedo dakedo dekinakatta yakusoku Kako wo suteta wake dewa nai kara Yozora ni kieru hoshi no oto wo kiite zutto maiagatte Todoke negai wo mou ichidou kaze ni nosete egaite mita Missing song? Sepia color screen Missing me? Don't forget you Hitomi tojite omoidashita iro aseru koto nai kiseki Itsuka iku to kimeta basho ga tooku ni usuku hikaru Sotto sotto hane wo hirogeta Kaeru basho wa koko shika nai kara Omoide de shika aenai to omotteta boku wo yurushitekure Zutto honne wo tojikomete kurushinda yo Yozora ni kieru hoshi no oto wo kite tachiagatte Kawatteiku shunkan ni yakusoku wo… “kimi ni uta ga todoku you ni” Ima hirogaru sora Mabuta de yureteiru yo sou eien ni Even if I'm not the earth though it turns When the dream is lost, I think that all disappear “Eu tenho que pedir que me ame” As lágrimas, nesse dia, derreteram meu coração congelado Olhe para todas as pessoas, sempre acreditando A coragem de caminhar fortemente, eu estarei esperando por boas notícias Mas, mas, eu poderia Não jogue fora a tradução do passado Ouça as estrelas desaparecendo no céu noturno, sempre dançando com leveza Mais um desejo entregue, eu desenho um trajeto no vento Sente falta da canção? Tela de cor sépia Sente minha falta? Não se esqueça de você Eu fecho meus olhos, eu me recordo, a estrada jamais desapareceu Onde a luz decidiu ir embora um dia Gentilmente, gentilmente abre as asas Para retornar para o único lugar Eu pensei que poderíamos nos encontrar nas memórias, me perdoe Eu sofri muito mais do que pretendia Ouça as estrelas desaparecendo no céu noturno, em ascensão Mudando o momento como prometido, então a canção te alcançaria Agora, olhando para o vasto céu Estou tremendo em meus olhos, estendendo a mão para a eternidade Mesmo eu não sendo a terra que se transforma Quando o sonho está perdido, eu penso que tudo isso desaparece