(Sixteen lines of blow and I'm fine) (You're wasting your time, wasting your time) (Please don't cry) Sixteen lines of blow and I'm fine Break my bones, but act as my spine I wonder who you'll fuck when I die And if I tried to call, would you cry? Please don't cry, you're wasting your time Sixteen lines will make me feel fine Ten years ago I went blind I been on my own since age nine Sixteen lines of blow and I'm fine Break my bones, but act as my spine I wonder who you'll fuck when I die And if I tried to call, would you cry? Please don't cry, you're wasting your time Sixteen lines will make me feel fine Ten years ago I went blind I been on my own since age nine I been on my own for two nights I been in my zone of being high Now she wonder why do I lie I can't tell my wrongs from my right Is anybody out there? (Is anybody out there?) Can anybody hear me? (Can anybody hear me?) I hate it when you fake care (hate it when you fake care) Girl, I know you hear me (girl, I know you hear me) Is anybody out there? (Is anybody out there?) Can anybody hear me? (Can anybody hear me?) I hate it when you fake care (fake care) Girl, I know you hear me Sixteen lines of blow and I'm fine Break my bones, but act as my spine I wonder who you'll fuck when I die And if I tried to call, would you cry? Please don't cry, you're wasting your time Sixteen lines will make me feel fine Ten years ago I went blind I been on my own since age nine Is anybody out there? (Is anybody out there?) Can anybody hear me? (Can anybody hear me?) I hate it when you fake care (fake care) Girl, I know you hear me (hear me) (Dezesseis carreiras de coca e eu tô de boa) (Você está perdendo seu tempo, perdendo seu tempo) (Por favor, não chore) Dezesseis carreiras de coca e eu tô de boa Me destrói, mas age como se fosse o que me sustenta Eu me pergunto com quem você vai foder quando eu morrer E se eu tentasse te ligar, você choraria? Por favor, não chore, você está perdendo o seu tempo Dezesseis carreiras irão me deixar bem Há dez anos, eu fiquei cego Estou sozinho desde os nove anos Dezesseis carreiras de coca e eu tô de boa Me destrói, mas age como se fosse o que me sustenta Eu me pergunto com quem você vai foder quando eu morrer E se eu tentasse te ligar, você choraria? Por favor, não chore, você está perdendo o seu tempo Dezesseis carreiras irão me deixar bem Há dez anos, eu fiquei cego Estou sozinho desde os nove anos Estive sozinho por duas noites Estive nessa de fichar chapado Agora ela se pergunta o porquê de eu mentir Não posso diferenciar o certo do errado Tem alguém aí? (Tem alguém aí?) Alguém pode me ouvir? (Alguém pode me ouvir?) Eu odeio quando você finge que se importa (odeio quando você finge que se importa) Garota, eu sei que você me escuta (garota, eu sei que você me escuta) Tem alguém aí? (Tem alguém aí?) Alguém pode me ouvir? (Alguém pode me ouvir?) Eu odeio quando você finge que se importa (finge que se importa) Garota, eu sei que você me escuta Dezesseis carreiras de coca e eu tô de boa Me destrói, mas age como se fosse o que me sustenta Eu me pergunto com quem você vai foder quando eu morrer E se eu tentasse te ligar, você choraria? Por favor, não chore, você está perdendo o seu tempo Dezesseis carreiras irão me deixar bem Há dez anos, eu fiquei cego Estou sozinho desde os nove anos Tem alguém aí? (Tem alguém aí?) Alguém pode me ouvir? (Alguém pode me ouvir?) Eu odeio quando você finge que se importa (finge que se importa) Garota, eu sei que você me escuta (me escuta)