she gotta get me all alone with the folks away i'm up all night and down all day it must be my, my lucky day she asks me in to sort her out i bring it on to make her twist and shout its the sorta thing you onli read about in the sun... if i could f,f,figure it out figure it out if i could f,f,figure it out figure it out gonna get me on the back of her 125 i- hold tight to stay alive i'm revved up and ready for the ride she asks me in to sort her out i bring it on to make her twist and shout its the sort of thing you only read about in the sun... if i could f,f,figure it out figure it out if i could f,f,figure it out, figure it out, she asks me in to sort her out i bring it on to make her twist and shout its the sort of thing you only read about in the sun... if i could f,f,figure it out figure it out if i could f,f,figure it out figure it out. if i could f-f-figure it out (i can't) figure it out if i could f-f-figure it out (i can't) figure it out! Ela vai me pegar sozinha com a galera longe Eu estou para cima de noite e para baixo o dia todo Deve ser o meu, meu dia de sorte Ela me convida para entrar classifica-la Eu a trouxe para fazer-la rodar e gritar E o tipo de coisa que voce so tinha lido sobre No sol... Se eu pudesse entedender isso Entender isso Se eu pudesse entender isso Entender isso Vai me pegar na traseira do seu 125 Eu- me seguro forte para continuar vivo Eu estou pronto para o passeio Ela me convida para entrar para classifica-la Eu a trouxe para fazer-la rodar e gritar E o tipo de coisa que voce so tinha lido sobre No sol... Se eu pudesse entedender isso Entender isso Se eu pudesse entender isso Entender isso Ela me convida para entrar para sorte dela Eu a trouxe para fazer-la dançar E o tipo de coisa que voce so tinha lido sobre No sol... Se eu pudesse entedender isso Entender isso Se eu pudesse entender isso Entender isso Se eu pudesse enteder isso (Eu nao posso)Entender isso Se eu pudesse enteder isso (Eu nao posso)Entender isso