Je n'ai pas peur De dire que je t'ai trahi Par pure paresse Par pure mélancolie Qu'entre toi Et le Diable J'ai choisi le plus Confortable Mais tout cela N'est pas pourquoi Je me sens coupable Mon cher ami Je n'ai pas peur de dire Que tu me fais peur Avec ton espoir Et ton grand sens De l'honneur Tu me donnes envie De tout détruire De t'arracher Le beau sourire ET meme ca N'est pas pourquoi Je me sens coupable C'est ca le pire Je me sens coupable Parce que j'ai l'habitude C'est la seule chose Que je peux faire Avec une certaine Certitude C'est rassurant De penser Que je suis sûre Se ne pas me tromper Quand il s'agit De la question De ma grande culpabilité Je n'ai pas peur De dire que j'ai triché j'ai mis les plus pures De mes pensées Sur le marché J'ai envie de laisser tomber Toute cette idée De "vérité" Je garderais Pour me guider Plaisir et culpabilité Não tenho medo De dizer que te traí Por pura preguiça Por pura melancolia Que entre você E o Diabo Escolhi o mais Confortável Mas tudo isso Não é porque Me sinto culpada Meu caro amigo Não tenho medo de dizer Que você me dá medo Com a sua esperança E seu grande senso De honra Você me dá vontade De destruir tudo De te arrancar Esse belo sorriso E mesmo isso Não é porque Me sinto culpada Isso é o pior Me sinto culpada Porque tenho o hábito É a única coisa Que posso fazer Com uma certa Certeza É tranqüilizador Pensar Que estou certa De não me enganar Quando se trata Da questão Da minha grande culpa Não tenho medo De dizer que me enganei Pus os mais puros De meus pensamentos No mercado Tenho vontade de deixar pra lá Toda essa idéia De "verdade" Guardarei Para me guiar Prazer e culpa