VALJEAN Alone I wait in the shadows I count the hours till I can sleep I dreamed a dream Cosette stood by It made her weep to know I die. Alone at the end of the day Upon this wedding night I pray Take these children, my Lord, to thy embrace And show them grace God on high Hear my prayer Take me now To thy care Where You are Let me be Take me now Take me there Bring me home Bring me home. FANTINE Monsieur, I bless your name VALJEAN I am ready, Fantine FANTINE Monsieur, lay down your burdens VALJEAN At the end of my days FANTINE You raised my child in love VALJEAN She’s the best of my life FANTINE And you will be with God COSETTE Papa, Papa, I do not understand Are you alright? Why did you go away? VALJEAN Cosette, my child, am I forgiven now? Thank God! Thank God! I’ve lived to see this day MARIUS It’s you who must forgive a thoughtless fool It’s you who must forgive a thankless man It’s thanks to you that I am living And again I lay down my life at your feet Cosette, your father is a saint When they wounded me He took me from the barricade Carried like a babe And brought me home to you VALJEAN Now you are here, again beside me Now I can die in peace, for now my life is blessed COSETTE You will live, Papa, you’re going to live It’s too soon, too soon to say goodbye VALJEAN Yes, Cosette, forbid me now to die I’ll obey, I will try On this page, I write my last confession Read it well when I at last am sleeping It’s the story of one who turned from hating A man who only learned to love When you were in his keeping FANTINE Come with me, where chains will never bind you All your grief, at last, at last behind you Lord in Heaven, look down on him in mercy VALJEAN Forgive me all my trespasses And take me to your glory FANTINE Take my hand, I’ll lead you to salvation Take my love, for love is everlasting VALJEAN, FANTINE And remember The truth that once was spoken To love another person Is to see the face of God! Do you hear the people sing Lost in the valley of the night? It is the music of a people Who are climbing towards the light For the wretched of the earth There is a flame that never dies Even the darkest night will end And the sun will rise. They will live again in freedom In the garden of the Lord They will walk behind the plough-share They will put away the sword The chain will be broken And all men will have their reward! Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? Somewhere beyond the barricade Is there a world you long to see? Do you hear the people sing Say, do you hear the distant drums? It is the future that they bring When tomorrow comes! Will you join in our crusade? Who will be strong and stand with me? Somewhere beyond the barricade Is there a world you long to see? Do you hear the people sing Say, do you hear the distant drums? It is the future that they bring When tomorrow comes! Tomorrow comes! Valjean Sozinho, eu espero nas sombras Eu conto as horas até que eu possa dormir Eu tive um sonho, cosette estava junto Ele me fez chorar de saber que morrerei. Sozinho no fim dos meus dias E por este casamento eu rezo Tome essas crianças, meu senhor, em seus braços E mostrar-lhes sua graça Deus nos céus Ouve a minha oração Leve-me agora Para teus cuidados Onde estás Deixe-me ir Leve-me agora Leve-me lá Traga-me para casa Traga-me para casa. Fantine Senhor, adorado seja seu nome Valjean Estou pronto, fantine Fantine Senhor, leve suas cargas Valjean Até o fim dos meus dias Fantine Você elevou minha filha em amor Valjean Ela é o melhor da minha vida Fantine E você vai estar com Deus Cosette Papai, papai, eu não entendo Você está bem? Por que você foi embora? Valjean Cosette, minha filha, eu estou perdoado agora? Graças a Deus! Graças a Deus! Eu vivi para ver o dia de hoje Marius É você quem deve perdoar um tolo impensado É você quem deve perdoar um homem ingrato É graças a vocês que eu estou vivendo E mais uma vez eu dou a minha vida aos seus pés Cosette, seu pai é um santo Quando eles me feriram Ele me tirou da barricada Me cuidou como a uma criança E me trouxe para casa, para você Valjean Agora você está aqui, mais uma vez ao meu lado Agora posso morrer em paz, pois agora minha vida está abençoada Cosette Você vai viver, papai, você vai viver É muito cedo, muito cedo para dizer adeus Valjean Sim, cosette, proibis-me agora de morrer Eu vou obedecer, eu vou tentar Nesta carta, eu escrevi minha última confissão Leia bem quando eu finalmente estiver dormindo É a história de alguém que passou de odioso A um homem que só aprendeu a amar Quando você estava em sua guarda Fantine Venha comigo, onde as cadeias nunca vai ligar você Todo o seu sofrimento, finalmente, o deixará Senhor do céu, receba-o por misericórdia Valjean Perdoe todos os meus pecados E me leve para sua glória Fantine Pegue minha mão, e o levarei para a salvação Pegue meu amor, pois o amor é eterno Valjean, fantine E se lembre A verdade que já foi falada Amar outra pessoa É ver a face de Deus! Você ouve as pessoas cantarem Perdido no vale da noite? É a música de um povo Que está escalando em direção à luz Para os miseráveis da terra Há uma chama que nunca morrá Mesmo na noite mais escura vai acabar E o sol vai nascer. Eles voltarão a viver em liberdade No jardim do senhor Eles vão andar atrás do arado Eles vão arrumar a espada A cadeia será quebrado E todos os homens terão a sua recompensa! Você vai se juntar na nossa cruzada? Quem vai ser forte e ficar comigo? Em algum lugar além da barricada Existe um mundo enorme para ver? Você ouve as pessoas cantarem Diga, você ouve os tambores distantes? É o futuro que eles trazem Quando amanhã chegar! Você vai se juntar na nossa cruzada? Quem vai ser forte e ficar comigo? Em algum lugar além da barricada Existe um mundo muito tempo para ver? Você ouve as pessoas cantarem Diga, você ouve os tambores distantes? É o futuro que eles trazem Quando amanhã chegar! O amanhã chegar!