Il pleure dans mon coeur Comme il pleut sur la ville Quelle est cette langueur Qui pénètre mon coeur? Ô bruit doux de la pluie Par terre et sur les toits! Pour un coeur qui s'ennuie Ô le chant de la pluie! Il pleure sans raison Dans ce coeur qui s'écoeure Quoi! nulle trahison? Ce deuil est sans raison C'est bien la pire peine De ne savoir pourquoi Sans amour et sans haine Mon coeur a tant de peine! Ele chora no meu coração Como chove na cidade O que é esta languidez Quem entra no meu coração? O doce som da chuva No chão e sobre os telhados! Para um coração entediado O a canção da chuva! O doce som da chuva No chão e sobre os telhados! Para um coração entediado O a canção da chuva! É a pior dor Não sei por que Sem amor ou ódio Meu coração tem tantos problemas!