Sondre Lerche

Dead End Mystery

Sondre Lerche


Did we get too tight or let the mystery puzzle reveal itself?
Now that you have other plans we were even closer than I could tell
But I'm not crying
Familiar with these strange realities

How does the moon shine?
How does the wind howl?
I can't defy it
It's nothing to do with me
It's just another dead end mystery

I'm not crying
I'm not crying

When the late, last caustic days approach somebody so immaculate
Rain will pour and violins will sound from rooftops that touch the sky
But I'm not crying
To terms with such a trying destiny

How does the moon shine?
How does the wind howl?
I can't defy it
Now everyone suggests getting some sleep
As if that's gonna solve a dead end mystery

I'm not sleeping
I'm not sleeping
I'm not sleeping

Ficamos muito apertados ou deixamos o quebra-cabeça se resolver sozinho?
Agora que você tem outros planos estávamos mais próximos do que eu poderia achar
Mas eu não estou chorando
Acostumado com essas realidades estranhas

Como a lua brilha?
Como o vento murmura?
Não posso desafiar isso
Não tem nada a ver comigo
É só outro mistério sem saída

Não estou chorando
Eu não estou chorando

Quando os atrasados e últimos dias cáusticos se aproximam de alguém tão imaculado
A chuva irá cair e violinos irão soar dos telhados que tocam o céu
Mas não estou chorando
De acordo com tal destino tentador

Como a lua brilha?
Como o vento murmura?
Não posso desafiar isso
Agora todos sugerem que eu durma um pouco
Como se isso fosse resolver um mistério sem saída

Não estou dormindo
Não estou dormindo
Não estou dormindo