青い時間 さよなら告げる 雨除けの傘は 僕を放り捨てた 訪れてた夏にも 気付かずに ここはどこだ 僕は誰だと吠える 終わりがない と行き先を殺す 分かるはずがない と景色を差した 自分で気付いた 森の外に踏み出せずに なぜ歩き出さないの なぜ作り上げないの そして何も始まらないまま 朽ちて鎖行く 人を屍を超えて 今打ち鳴らす 衝動の刃が世界を砕く 朝焼けが追いつく前に ぐしゃぐしゃに割れた音で構わない 天楽を 今咲き誇る 狂色の刃が世界を飾る 朝焼けが追いつく前に その角に触れた声を張り上げて 天楽を A hora azul me diz adeus O guarda-chuva que me protege da chuva me deixou de lado Sem nem perceber o verão chegando Eu uivo: Onde estou? Quem sou eu? Não há um fim real, então eu mato meu destino Eu simplesmente não conseguia entender, então apunhalei a paisagem Não posso sair desta floresta que construí para mim Por que não comecei a andar? Por que não fiz nada? E então nada começou Eu passo pelas pessoas e cadáveres apodrecidos e em decomposição A lâmina de impulso que eu toco agora destrói o mundo Antes que o brilho do nascer do Sol me alcance Eu não me importo se é um som encharcado e quebrado Esta música dos céus Agora, folhas florescentes coloridas com loucura adornam o mundo Antes que o brilho do nascer do Sol me alcance Levante a voz que tocou seu âmago Esta música dos céus