昨日も今日も静かで 入道雲を見ていた だるいくらいの火星だ 重たくに目を閉じて それはどうも簡単に 思い出せやしないようで 年を取った現状に ひたってたんだよ 大人ぶった作戦で 不思議な合図立てて 行こうか、今日も戦争だ 立ち向かって、手を取った 理不尽なんて当然で ひとりぼっち、しいられて 迷った僕は憂鬱に なりそうになってさ 星高速を分けて にじむ太陽にらんで 君はさ、こう言ったんだ 孤独だったらおいでよ 騒がしさがノックして 生まれた感情さえも 頭に浮かんでは絞んだ 幻なのかな 涼しいねって言い合った 夏空は透明だ 泣かないように、吸い込んで さよならしよう 秘密基地に集まって 笑い合った夏の日に またどこかで思い出して 出会えるかなって 何度でも 描こう O tempo esteve bom ontem e hoje Então observamos as nuvens É o clima que deixa você preguiçoso E lentamente fecha os olhos Parece que é difícil lembrar isso Tão facilmente agora À medida que envelhecemos Desde então Em nossos planos de imitação de adultos Fizemos sinais curiosos Acho que devemos ir, hoje é uma guerra Demos as mãos na oposição O irracional era natural Forçado sobre nós, os solitários Perdido como eu estava Isso me colocou à beira da depressão Separe a grama alta Encare o Sol embaçado E você, você disse assim Se você está sozinho, venha aqui! Mesmo os sentimentos que nasceram Batendo no barulho Venha à mente e murche É apenas uma ilusão? Refrescante, dissemos juntos O céu de verão é cristalino Vamos inspirar, tentando não chorar E dizer adeus Reunidos em nossa base secreta Rimos naquele dia de verão Lembre-se disso em outro lugar E talvez nos encontremos novamente Então, de novo e de novo Vou desenhar