もう、いいかい ぼくはたずねるけど そもそもきみはこのゲームをしらないんだ もう一歩 すすむゆうきがあれば きがねなくきみじしんとここでむきあえたのかな もう、いいよ きみのこえでふりむいた きずだらけのくうかんせかいにいろがついた だってきみなんてみつけからないよ かなしくてなさけなくてにげだした むちゅうでうそのあいまをくぐって あいたくてあいしたくて はなしたくてはなれてしまうのが こわくてししをほうりだした かくれていたのはほんとうにきみだったのか ぼくもゲームがはじまるずっとずっとまえから きれいごとにまぎれてほんとうのかおかくして いたんじゃないのか あいいろのかけらはなくしてしまったけれど すこしばかりじかんはすぎてしまったけれど ただきみとむきあってつたえるべきことばが ひとつだけある うしなってしまったものが みつけからないとだれがきめた このゲームおわせるんだ はしりだせはしりだすんだ あいたいよあいたくて ころんだことなんてしたわだしてさ わらってやるんだわらってやるんだ あふれだしためいっぱいのきみのなみだも かすれてきえたきみのこえも なくしたきみのこころも いま、みいつけた Embora eu pergunte Você está pronto? Você não conhece este jogo para começar Se eu tivesse a coragem de avançar mais um passo Eu seria capaz de enfrentá-lo aqui Sem resistência (resistência), eu me pergunto? Estou pronto Olhei por cima do ombro para sua voz Mudou de cor no mundo vazio coberto de falhas (feridas) Mas não consigo encontrar alguém como você Eu estava triste e infeliz e comecei a fugir Eu passo pelas mentiras em transe Eu queria te ver, eu queria amar Eu queria conversar e ficar completamente distante Foi assustador e negligenciei meus membros Aquele que estava escondendo era você mesmo? Desde muito, muito antes do jogo começar para mim também Você não estava começando a encobrir as coisas E escondendo sua verdadeira face? Embora eu tenha perdido completamente os fragmentos coloridos do amor Embora apenas um pouco de tempo tenha passado Eu apenas encaro você e só tenho uma palavra Que eu deveria transmitir Quem decidiu que não conseguia encontrar As coisas que eles perderam totalmente? Eu farei esse jogo acabar Comece a correr, eu começo a correr Quero ver você. Quero ver você Vou mostrar a língua por ter tropeçado E eu vou rir, eu vou rir Suas lágrimas que começaram a fluir com todas as suas forças Sua voz que ficou rouca e desapareceu E seu coração que você perdeu também Agora eu encontrei você