Leo/need

From Y To Y

Leo/need


背中を向けて君は歩き出した
交わす言葉もないまま
揺れる心の中 子供のように叫んだ
行かないで 行かないで ねえ

背中を向けて僕は歩き出した
涙落ちる前に行かなきゃ
幸せすぎるのは嫌いだと偽った
強がって手放した理想の未来
(未来 未来 未来 未来 未来)
取り戻せぬ願い
(願い 願い 願い 願い)

少し広く感じるこの狭いワンルーム
心の隙間を広げるようだ
少し長く感じるほんの一分一秒

君と過ごせたら、と

願うことさえ許されない世界なのかな
たったひとつの嘘でさえも
君の涙を生んでしまう

数えきれないほどの罪を重ねてきた
その手に触れたこと
君の隣でそっと生きようとしたこと

今をひとつ拾うたび過去をひとつ捨てるような
幽玄の記憶と時間の中
そこに居座っただけの僕の存在など
きっと君の記憶から消える

もう二度と戻れないの? (戻れないの?)
ここは始まりか、 (始まりか、) 終わりか (終わりか)

広いベッドで眠る夜はまだ明けない
またひとりで夢を見るよ
君の記憶を辿る夢を

数えきれないほどの罪を重ねてきた
その手に触れたこと
君の隣でそっと生きようとしたこと

孤独の痛みで償うから
君の記憶にそっといさせて

変わらない気持ちでまた出会えたらいいね
そして手をつなごう
その時まで
またね

Você virou as costas e foi embora
Sem trocar uma única palavra comigo
Dentro do meu coração trêmulo, eu chorava como uma criança
Não vá! Não vá! Ei

Virei as costas e fui embora
Eu tive que ir antes de começar a chorar
Eu fingi que odiava ser muito feliz
Faça uma cara corajosa e deixe de lado meu futuro ideal
(Futuro, futuro, futuro, futuro, futuro)
E o desejo de nunca mais voltar
(Desejo, desejo, desejo, desejo)

Meu pequeno estúdio parece um pouco grande demais
Como se estivesse ampliando as lacunas em meu coração
Cada minuto e segundo parece um pouco longo demais

Se ao menos eu os estivesse gastando com você

Este mundo não me permitirá ter desejos?
Mesmo uma única mentira
Pode levar você às lágrimas

Acumulei muitos pecados para contar
Como ter tocado sua mão
E tentando passar a vida ao seu lado

Parece que pegar o presente significa abandonar o passado
Memória e tempo são finitos
A minha existência, apenas parado ali
Certamente desaparecerá da sua memória

Não podemos voltar a ser como as coisas eram? (Não podemos voltar?)
Este é o começo (o começo) ou o fim? (O fim?)

A noite que passei dormindo nesta cama grande demais ainda não terminou
Eu ainda estou sonhando sozinho
Um sonho de vasculhar suas memórias

Acumulei muitos pecados para contar
Como ter tocado sua mão
E tentando passar a vida ao seu lado

Apenas deixe-me ficar quieto em sua memória
E eu vou compensar você com a dor da minha solidão

Espero que possamos nos encontrar novamente com nossos sentimentos inalterados
E dê as mãos
Mas até que chegue essa hora
Vê você