気分次第です 僕は 敵を選んで戦う少年 叶えたい未来もなくて 夢に描かれるのを待ってた そのくせ未来が怖くて 明日を嫌って過去に願って もうどうしようもなくなって叫ぶんだ 明日よ明日よ もう来ないでよって そんな僕を置いて 月は沈み日は昇る けどその夜は違ったんだ 君は僕の手を 空へ舞う世界の彼方 闇を照らす解説 君と僕もさ また明日へ向かって行こう 夢で終わってしまうのならば 昨日を返して なんて言わないから また明日も君とこうやって 笑わせて あれから世界は変わったって 本気で思ったって 期待したって変えようとしたって 未来は残酷で それでもいつだって君と見ていた 世界は本当に綺麗だった 忘れてないさ 思い出せるようにしまってるの 君がいてもいなくても飛べるなんて妄想 一人じゃ歩くことさえ僕は しないまま藍色の風に入った幻想 壊してくれって願ってもがいたって 願ったんなら叶えてしまえやって えっ 君は言って また明日の夜に 会いに行こうと思うが どうかな 君はいないかな それでもいつまでも僕らひとつだから またね sky arrow 笑ってよう 未来を少しでも君といたいから 叫ぼう 今日の日をいつか 思い出せ 未来の僕ら Sou um garoto que escolhe seus inimigos para lutar Dependendo do que for adequado ao meu humor Sem esperanças para o futuro Eu queria ser desenhado em um sonho E ainda assim temo o futuro Odiando o amanhã, desejando o passado Não há mais nada que eu possa fazer, então eu grito Amanhã, amanhã, por favor, não venha! Deixando o velho eu para trás A Lua se põe e o Sol nasce Mas aquela noite foi diferente de todas as outras Você pegou minha mão! A primeira estrela da Ursa Maior ilumina a escuridão Dançando no céu e além deste mundo! Vamos começar a encarar o amanhã novamente Você e eu Se isso acabar como um sonho Pelo menos permita-me mudar ontem Eu não vou dizer nada assim Então deixe-me continuar sorrindo junto com você Amanhã também! Mesmo que eu pense isso O mundo realmente mudou E mesmo que eu tentasse ter esperança ou mudar O futuro era cruel Mesmo assim, o mundo que sempre observei Com você foi realmente lindo Eu ainda não esqueci disso Coloquei-o em meu coração para que eu possa lembrar Voando com ou sem você, ou mesmo apenas dando um passeio sozinho Sonhando acordado com as coisas que não posso fazer Enquanto eu implorava para alguém desmoronar As ilusões formadas pelo vento índigo Se você quiser, torne-o realidade você mesmo É, você disse isso Eu penso sobre o que eu quero Para ir ver você novamente amanhã à noite Mas eu não sei, talvez você não esteja lá Mas mesmo assim, seremos sempre um Então, até mais, flecha do céu, vamos sorrir! Eu quero estar junto com você no futuro Por mais curto que seja o nosso tempo, por isso vou gritar Lembre-se deste dia algum dia no futuro, quem quer que sejamos então