Lee Moon Sae

Sunset Glow

Lee Moon Sae


붉게 물든 노을 바라보며
슬픈 그대 얼굴 생각이나
고개 숙이네 눈물 흘러
아무 말 할 수가 없지만

난 너를 사랑하네
이 세상은 너뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데

그 세월 속에 잊어야 할
기억들이 다시 생각나면
눈 감아요
소리 없이 그 이름 불러요

아름다웠던 그대 모습
다시 볼 수 없는 것 알아요
후회 없어 저 타는 노을
붉은 노을처럼

난 너를 사랑하네
이 세상은 너뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데

어데로 갔을까? 사랑하던
슬픈 그대 얼굴 보고 싶어
깊은 사랑 후회 없어
저 타는 붉은 노을처럼

난 너를 사랑하네
이 세상은 너뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데

그 세월 속에 잊어야 할
기억들이 다시 생각나면
눈 감아요
소리 없이 그 이름 불러요

아름다웠던 그대 모습
다시 볼 수 없는 것 알아요
후회 없어 저 타는 노을
붉은 노을처럼

난 너를 사랑하네
이 세상은 너 뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데

난 너를 사랑하네
이 세상은 너뿐이야
소리쳐 부르지만
저 대답 없는 노을만 붉게 타는데

Olhando para o pôr do Sol vermelho
Eu penso no seu rosto triste
Eu inclino minha cabeça e as lágrimas fluem
Eu não posso dizer nada

Eu te amo
Só existe você neste mundo
Embora eu grite
O pôr do Sol sem resposta queima vermelho

Para ser esquecido naqueles anos
Quando as memórias voltam
Feche seus olhos
Chame esse nome silenciosamente

Você era bonito
Eu sei que não posso te ver de novo
Não me arrependo daquele pôr do Sol ardente
Como um pôr do Sol vermelho

Eu te amo
Só existe você neste mundo
Embora eu grite
O pôr do Sol sem resposta queima vermelho

Para onde foi? Amado
Eu quero ver seu rosto triste
Não me arrependo do amor profundo
Como aquele pôr do Sol vermelho ardente

Eu te amo
Só existe você neste mundo
Embora eu grite
O pôr do Sol sem resposta queima vermelho

Para ser esquecido naqueles anos
Quando as memórias voltam
Feche seus olhos
Chame esse nome silenciosamente

Você era bonito
Eu sei que não posso te ver de novo
Não me arrependo daquele pôr do Sol ardente
Como um pôr do Sol vermelho

Eu te amo
Só existe você neste mundo
Embora eu grite
O pôr do Sol sem resposta queima vermelho

Eu te amo
Só existe você neste mundo
Embora eu grite
O pôr do Sol sem resposta queima vermelho