Galswintha of the Visigoths Promised the King of Newstria Love him until the day of death What did she know What a man was he Galswintha sleeping all alone Life in the hands of Fredegund Jealousy blowing up her wits She put an end to the princess' life Mercy there is no mercy within anger Darkness there's only darkness in your blindness Burning you will be burning For your cruelty Envious eyes mistress of cruelty Angel a dark angel in her chamber Fearless a maiden fearless as she strangles Burning you will be burning for your cruelty Envious eye mistress of cruelty Galswintha dos visigodos Prometeu ao Rei de Newstria Amá-lo até o dia de sua morte O que ela sabia? Que homem era ele? Galswintha dormia sozinha A vida nas mãos de Fredegund Ciúme explodir sua sagacidade Ela colocou um fim à vida da princesa Misericórdia não há misericórdia dentro da raiva A escuridão só há escuridão na sua cegueira Queimando você vai queimar Por sua crueldade Olhos invejosos amante da crueldade Anjo um anjo negro em seu quarto Destemida uma donzela destemida enquanto ela estrangula Queimando você vai queimar por sua crueldade Olhos invejosos amante da crueldade