What's your take on cassavetes? We've talked about it in letters And we've talked about it on the phone But how you really feel about it I don't really know What's your take on cassavetes? What's your take on cassavetes? What's your take on cassavetes? What's your take on cassavetes? Misogynist? Genius? Misogynist? Genius? Misogynist? Genius? Misogynist? Genius? What's your take on cassavetes?(x4) Alcoholic? Messiah? Alcoholic? Messiah? Alcoholic? Messiah? Alcoholic? Messiah? What's your take on cassavetes?(x4) Genius? Misogynist? Alcoholic? Hey where's Gena? Genius? Misogynist? Messiah? Alcoholic? What's your take on What's your take on What's your take on What's your take on cassavetes? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? Nós conversamos sobre isso em cartas E nós já conversamos sobre isso no telefone Mas como você realmente se sente sobre isso Eu realmente não sei. Qual é a sua opinião sobre cassavetes? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? Misógino? Gênio? Misógino? Gênio? Misógino? Gênio? Misógino? Gênio? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? (x4) Alcoólatra? Messias? Alcoólatra? Messias? Alcoólatra? Messias? Alcoólatra? Messias? Qual é a sua opinião sobre cassavetes? (x4) Gênio? Misógino? Alcoólatra? Hey, onde está Gena? Gênio? Misógino? Messias? Alcoólatra? Qual a sua opinião sobre Qual a sua opinião sobre Qual a sua opinião sobre Qual é a sua opinião sobre cassavetes?