Karenna doresu ni tsutsumare kimi wa kirameku Tadayou kashisu no nioi wa amaku yowasete My dearest ophelia - what's the reason for your silence? Your lips as cold as ice My dearest ophelia - will you speak to me no more? Kioku o sosoida gurasu o kimi wa oyoide Urei o hisometa shigusaga kokoro o tsukisasu My dearest ophelia - there are things i never told you Falling into the dream My dearest ophelia - can you trust in me no more? Owaranai kuchidzuke* o namerakana sono hadani Yurusarerunara kimi e kono ai o sasagetai i wander far Ikutsu no ai to batsutode kimi e to tadoritsukeruno? Kotaete nee ophelia Ano hi no you ni dakishimete uso to itte hohoende Mou ichido sono hitomi ga hirakarerunoo inori i wander far Owaranai kuchidzuke* o namerakana sono hadani Yoruni ukanda kimi wa amarinimo toosugite i search in vain *(na letra original está escrito seppun, mas hyde canta kuchidzuke - utilizando uma leitura diferente para uma palavra com o mesmo sentido) Você brilha envolvida por um lindo vestido O aroma de cassis flutua e me entontece docemente Minha querida Ophelia - qual a razão do seu silêncio? Seus lábios são tão frios como gelo Minha querida Ophelia - você não falará mais comigo? Você nada em copo cheio de recordações Sua maneira de ser escondeu as suas aflições e espeta meu coração Minha querida Ophelia - existem coisas que eu jamais te contei Caindo dentro do sonho Minha querida Ophelia - você não consegue acreditar mais em mim? Beijo sua pele suave sem parar Se eu for perdoado, oferecerei este amor pra você Eu me afasto Com quantos amores e castigos eu poderei te alcançar? Responda Ophelia Como naquele dia você me abraça, menti e sorri Rezarei para que seus olhos sejam abertos mais uma vez Eu me afasto Beijo sua pele suave sem parar Você flutuou na noite e ficou distante demais Procuro em vão