Ce qu’il reste de nos Amours C’est le regret qu’on a des jours Où l’on ne s’est pas fait l’amour Où les regards, les silences Sont les mots les plus intenses Le véritable sens Qui se noie si l’on danse En s’imaginant tomber Ce qu’il reste de nos âmes C’est la promesse qui plane D’une autre chance encore Même si le monde au-dehors S’éteint et puis s’endort Sans de cœur s’enlacer Je sens l’envol de nos peurs Quand s’effleurent nos deux cœurs Et nos peaux ressuscitées… Ce qu’il reste de nos amours C’est la porte sacrée des jours Que l’on referme en laissant Mourir l’Amour Mais je me fous de tomber Entière je vais me lancer Vers ce qui vibre en moi Et que reste de mes Amours Le courage que j’ai eu là D’ouvrir plus grand les bras Et vivre même quelques heures Comme on en rêve parfois Rien qu’en secret Comme seul un enfant croit A l’histoire de ce Roi… O que resta de nossos amores É o arrependimento dos dias Onde não fizemos amor Onde os olhares, o silêncio São as palavras mais intensas o verdadeiro senso Que se afoga se dançarmos Imaginando a queda O que resta de nossas almas É a promessa que paira Em mais uma outra chance Mesmo que o mundo ao redor Se cale e depois durma Sem corações entrelaçados Eu sinto o fugir de nossos medos Quando se inflamam nossos dois corações E nossas peles ressuscitam... O que resta de nosso amor É a porta sagrada dos dias Que fechamos deixando Morrer o amor Mas eu não me importo de cair Inteiramente eu vou me lançar À isso que vibra em mim E que reste de meus amores A coragem que tive De abrir mais meus braços E viver por algumas horas Como nós sonhamos as vezes Nada mais que um segredo Como só uma criança acredita Na história desse rei...