Je sais que tôt ou tard Tu voudras bien sortir un soir En camarade, avec moi J'essaierai d'être gai Pour te faire rire, mais je sais Que je ne verrais que toi Et quand nous serons las d'avoir dansé Nous irons prendre un dernier verre, quand même C'est là que je gâcherai tout En te disant ces mots stupides Je t'aime Et dans tes yeux je lirai Que j'ai trahi notre amitié Que je suis comme les autres Bien vite je m'en irai Sans même te dire que si je t'aime Ce n'est pas de ma faute Celà fait si longtemps Que je suis là, le cœur battant A ne plus penser qu'à toi A guetter ton regard En espérant toujours y voir Un peu de tendresse pour moi Mais si à cet instant Très doucement je sens ta main Se poser sur la mienne De joie, je crois, je pleurerai En répétant ces mots stupides Je t'aime Mais si à cet instant Très doucement, je sens ta main Se poser sur la mienne De joie, je crois, je pleurerai En répétant ces mots stupides Je t'aime, je t'aime, je t'aime Eu sei que cedo ou tarde Você queira sair uma noita Com um amigo, comigo, Eu tento ser divertido Para fazer você rir, mas eu sei Eu só verei você! E quando estamos cansados de ter dançado Nós iremos tomar um último copo, É lá que eu estragarei tudo ... Te dizendo estas palavras estúpidas: "Eu te amo!" E nos seus olhos eu vou ler Que eu trai nossa amizade Que eu sou como os outros! Bem, rápido eu me irei Sem sequer te dizer se eu te amo Sem sequer te dizer se eu te aé minha culpa! Isso faz muito tempo Eu estou lá, o coração batendo, A pensar apenas em você! A esperar seus olhar, Espero ainda ver Um pouco de ternura para mim! Mas ... se, nesse momento Muito suavemente eu sinto sua mão Pousando sobre minha ... De alegria, eu acho, eu chorarei Ao repetir estas palavras estúpidas: "Eu te amo!" Mas ... se, nesse momento Muito lentamente, sinto-me sua mão Pousando sobre a minha ... De alegria, eu acho, eu chorarei Ao repetir estas palavras estúpidas: "Eu te amo, eu te amo!"