En el pasado, cuando el hombre vivía bajo la ley Para recibir perdón por sus pecados, ofrecían sacrificio de animales a dios Algunos mataban y daban gloria a otros dioses Others murdered and worshipped demons Offering the animal blood Everyday, all over the world Human sacrifices are offered to satan The motive is to serve him and obtain power But now it's not necessary to kill to receive forgiveness Blood streamed from the wounds Down over the cross where a mutilated body Was nailed and hung Draining the life from a righteous And innocent man Named jesus He is jesus christ, his sacrifice is for all It was sufficient to demolish the sin That existed between god and man Giving his own life for us out of love Showing this way that the death Of jesus was the biggest and most Important sacrifice in history of humanity Everyday the mercies of god are new Because of the death of christ And now the glory is christ's Who was raised from the dead And now is seated at the right Hand of god No passado quando o homem vivia de baixo da lei para receber perdão pelo seu pecado, oferecia sacrifícios de animais para Deus. Alguns matavam e davam glórias a outros deuses, outros assassinavam e adoravam demônios, oferecendo o sangue do animal. Todos os dias, ao redor do mundo, sacrifícios humanos são oferecidos a Satanás. O motivo é servir a ele para obter poder. Mas agora isso não é mais necessário, matar para receber perdão. O sangue correu das feridas, caiu da cruz onde o corpo mutilado estava pregado e pendurado, esvaziando a vida do justo e inocente homem chamado Jesus. Ele é Jesus Cristo. Seu sacrifício é por todos. Isso foi suficiente para demolir o pecado que existia entre Deus e o homem dando a sua própria vida por nós em amor. Mostrando dessa forma que a morte de Jesus foi o maior e mais importante sacrifício da história da humanidade. Todos os dias as misericórdias de Deus são novas por causa da morte de Cristo. E agora a glória é de Cristo que se levantou dos mortos e agora está sentado à mão direita de Deus.