Komm lass uns in die Auen gehen Ruhig ist es dort im Sand Wo alte Weiden Trauer tragen Nehm' ich Dich bei der Hand. Ich seh' wie Deine Hände zittern, Wie Deine zarten Lippen beben, Wie sich Deine Augenlider, Fest geschlossen, nicht mehr heben. Es ist gut und wird gut sein Du brauchst keine Angst zu haben Die Welt sie wird ein bess'rer Ort Wenn die Fluten Dich begraben. Mein Herz soll das letzte sein, Das noch immer um Dich weint Obwohl ich längst erkannte, Dass nichts ist wie es scheint. Dass Du ein Dämon bist, ein Teufel Der Seelen frisst und Unheil speit Dem nichts und niemand heilig ist Und einzig nur der Gier geweiht. Komm lass uns in die Fluten ziehen Dort schaufle ich Dein kühles Grab Und kein Kreuz soll Zeugnis tragen Wer durch meine Hand hier starb. Vamos, deixe-nos ir para as várzeas É calmo lá na areia Onde os velhos pastos produzem tristeza Eu te tomo pela mão Eu vejo como tuas mãos tremem Como teus delicados lábios estremecem Como tuas pálpebras, Quase cerradas, não se levantam mais Está bem e estará bem Você não precisa ter medo O mundo, ele será um lugar melhor Quando as torrentes te enterrarem Meu coração deve ser o último Que ainda chora por você Embora há muito eu reconheci Que nada é como parece Que você é um demônio, um diabo Que devora almas e vomita calamidades Que nada e ninguém é sagrado E que somente consagrou a cobiça Vamos, deixe-nos puxar nas torrentes Lá eu escavo teu túmulo frio E nenhuma cruz deve testemunhar Quem morreu aqui através de minha mão