Lacrimosa

Das Schweigen

Lacrimosa


Ekel, der die welt ergreift
Hass der durch die herzen fliesst
Verderben das durch die reihen zieht
Des menschen edle reihen
In denen gleiches nur zu gleichen steht
Dazwischen eine kluft sich schlägt
Und rassen wie geschlechter trennt
Oh, ekel, der sich der welt bekennt
Kein mensch hat es gesehen
Kein mensch hat es gehört
Kein mensch wird etwas sagen
Und kein mensch wird danach fragen
Die ganze strasse riecht nach blut
Doch es ist nichts geschehen
Diese hände zum beten gefalltet
Diese hände zum töten bereit
Diese hände beten um den frieden
Diese hände werden sie in fesseln legen
Dieser mund bittet um gnade
Dieser mund spricht von schuld
Dieser mensch zerbricht und stirbt
Dieser mensch wird leben
Diese augen haben es gesehen
Doch diese augen schliessen sich
Und ungehindert fliesst das blut
Und das schweigen wird unerträglich laut

Nojo, está tomando o mundo
Ódio que flui através dos corações
Doença que vai além da linha
Nobres linhas dos seres humanos
Nesses mesmos disponível apenas para colegas
No meio uma lacuna se reflete
E raças como divisões de gênero
Oh, nojo, que o mundo confessa
Nenhum homem viu
Nenhum homem ouviu
Nenhum homem falará nada
E nenhum homem perguntará
A rua inteira com cheiro de sangue
Mas nada aconteceu
Essas mãos postas em oração
Essas mãos prontas para matar
Essas mãos rezam pela paz
Estas mãos irão acorrentá-los
Esta boca implora por piedade
Esta boca fala de culpa
Estes homens se rompem e morrem
Essas pessoas vão viver
Esse olho já viu isso
Mas aquele olho se fecha
E o sangue escorre livremente
E o silêncio é insuportavelmente alto