Miro el reloj en la pared sentir pasar el tiempo. Escucho voces a lo lejos; eco dentro de mí. Todas mis ideas dan vueltas y vueltas; Puedo sentir los golpes de la razón. Paso a paso camino a ciegas buscando un escape; Puedo sentir el llanto, amargo delator. Nada ha sido para siempre; no creo que yo lo sea. Está claro ahora que no veo el final. Afuera, afuera. Sentir el aire fresco. Afuera, afuera. Hablo para vos, hablo para mí. El cielo está frente a mí y no puedo tocarlo. Como árbol abrazo el viento con manos vacías. ¿cuándo te olvidaste?, ¿no ves que estamos Solos Golpeando y golpeando todo alrededor? Quisiera que entendieras: no es fácil estar aquí. No siempre da la fuerza para seguir. Espero que tu mano sostenga nuestra caída. Tengo miedo de saber que nos veremos al fin. Afuera, afuera. Sentir el aire fresco. Afuera, afuera. Hablo para vos, hablo para mí. Olho o relógio na parede sentir passar o tempo Escuto vozes distantes; Eco dentro de mim. Todas as minhas idéias dão voltas e voltas; Posso sentir os golpes da razão Passo a passo caminho às cegas buscando escapatória Posso sentir o choro, amargo denunciante Nada foi para sempre; não creio que eu seja Está claro agora que não vejo o final Afora, afora Sentir o ar fresco Afora, afora Falo pra você, falo pra mim O céu está na minha frente e não posso tocá-lo Como árvore abraço o vento com mãos vazias Quando você esqueceu? Não vê que estamos sós golpeando e golpeando tudo ao redor? Queria que entendesse: não é fácil estar aqui Não sempre dá forças para seguir Espero que sua mão sustente nossa queda Tenho medo de saber qu nos veremos ao fim Afora, afora Sentir o ar fresco Afora, afora Falo para você, falo para mim.