KWON EUN BI

Eternity

KWON EUN BI


눈부신 햇살 닮은 너의 눈은
언제나 날 향해 있어
항상 어디서나 나를 비추며
새롭게 피어나게 하는

여름의 문을 열고서
쏟아지는 빛 맞이할 거야

우리가 걷는 이 길 위에 별이 반짝여
어두운 밤하늘도 두렵지 않아
말로는 다 전하지 못한 마음을
이곳에 변치 않도록
적어둘 거야

잠시 길을 잃었다고 느꼈을 때
옆에 선 너의 손을 잡았어
(I can hold your hands)
거센 비바람이 지나고 난 뒤
우리에게 찾아온 계절
(Beautiful day)

꽃보다 더 아름다운
초록의 숲을 이룰 거야

우리가 걷는 이 길 위에 별이 반짝여
어두운 밤하늘도 두렵지 않아
말로는 다 전하지 못한 마음을
이곳에 변치 않도록
적어둘 거야

내 작은 소리를 놓치지 않고
귀 기울여 주는 네가 있어 (늘 나의 곁에)
나는 꿈꿀 수 있어
지금 너와 나 우리 언제나 함께 해

우리가 걷는 이 길 위에 별이 반짝여
어두운 밤하늘도 두렵지 않아
벅찬 나의 마음을 가득 담아서
너에게 불러줄 거야

끝나지 않을 여기 너와 나 (aah)
우리의 노래 (우리의 노래) (ah-ah)
지금 이 순간 우리 함께 해 (together)
영원한 노래
네게 불러줄 거야

Seus olhos que se parecem com a luz do Sol
Sempre me olhando
Sempre me iluminando, não importa onde eu vá
E fazendo eu florescer novamente

Vou abrir a porta para o verão
E darei as boas-vindas à luz forte

As estrelas brilham nesta estrada que estamos caminhando
Não se preocupe, pois eu não tenho medo do céu escuro da noite
Um sentimento que não pode ser expressado Totalmente em palavras
Vou anotá-los
Para que não mudem nunca mais

Quando me senti perdida por um tempo
Eu senti a sua mão, você, que estava ao meu lado
(Eu posso segurar suas mãos)
Depois da chuva e vento forte
A temperatura quente que chegou até nós
(Lindo dia)

Mais bonito que as flores
Vou fazer uma floresta esverdeada

As estrelas brilham nesta estrada que estamos caminhando
Não se preocupe, pois eu não tenho medo do céu escuro da noite
Um sentimento que não pode ser expressado Totalmente em palavras
Vou anotá-los
Para que não mudem nunca mais

É você quem escuta
E não sente falta da minha voz? (mesmo estando sempre ao meu lado)
Eu posso sonhar
Agora você e eu estaremos sempre juntos

As estrelas brilham nesta estrada que estamos caminhando
Não se preocupe, pois eu não tenho medo do céu escuro da noite
Com meu coração cheio
Eu vou cantar pra você

Você e eu aqui, sem parar
Nossa música (nossa música)
Vamos estar juntos neste momento (juntos)
Música eterna
Eu vou cantar pra você