Look at my behaviour. i can't help myself. one foot before the other, and hope you didn't notice. i'm 14 days ahead to you. in my head you already mine. i hope i don't seem like the desperate kind. Chorus sometimes i, melt i, i don't know where to put myself, but i'm not alone, cause right outside, there's two people just falling in love. I see you're looking, but are you looking my way? i like the things, all i could only say. Chorus sometimes i, melt i, i don't know where to put myself, but i'm not alone, cause right outside, there's two people just falling in love. Some other time, some other place would maybe i show you my real face. Chorus sometimes i, melt i, i don't know where to put myself, but i'm not alone, cause right outside, there's two people just falling in love. Sometimes i, melt i, i don't know where to put myself, but i'm not alone, cause right outside, there's two people just falling in love. Olhe o meu jeito Não posso fazer nada para mudar Um pé antes do outro Espero que você não tenha notado. Estou 14 dias a sua frente Na minha cabeça você já é minha Espero que eu nao pareça como um tipo desesperado. Refrão As vezes eu, eu me derreto Eu não sei onde me esconder mas eu não estou só, porque agora lá fora Há duas pessoas se apaixonando. Eu vejo você olhando, Mas você está olhando em minha direção? Eu gosto das coisas, tudo que eu só poderia dizer. Refrão As vezes eu, eu me derreto Eu não sei onde me esconder Mas não estou só, porque agora lá fora Há duas pessoas se apaixonando Alguma outra hora, algum outro lugar Talvez eu mostrarei minha verdadeira face Refrão Eu te vejo olhando, mas será que está olhando na minha direção? Gosto de pensar que sim, é o que eu posso dizer Há duas pessoas se apaixonando. Ás vezes eu, eu me derreto, Eu não sei onde me esconder, Mas eu não estou sozinho, porque agora lá fora Há duas pessoas se apaixonando