May you always, may you always walk in hope And may your days just be a way to walk along the great high road When the dark comes, when the dark comes to your door Will you deny him, don't recognize him He's not welcome anymore In your life, in your life, in your life In the forest, in the forest when you hear something that scares you, be aware that it is frightened of you too You can push that knot away, you can push that knot away Yes, you can push that knot away, you can push that knot away You can push that knot away, you can push that knot away And in the morning, in the morning when you wake It is a doorway for you to walk through to become what you make and just remember you have heaven in your heart It is inside you, and it will guide you so long as you listen hard In your life, in your life, in your life Daisy, you know this. You know this already Daisy, you know this. You know this already Daisy, you know this. You know this already Daisy, you know this. You know this already Ohh, ahh, you can push that knot away you can push that knot away Oh, oh, oh, ohh, you can push that knot away you can push that knot away, uh ah You can push that knot away, oh, oh, oh, oh (Daisy, you know this. You know this already) You can push that knot away, oh ah (Daisy, you know this. You know this already) You won't regret it, I'm betting you'll push that knot away (Daisy, you know this. You know this already) You won't regret it, I'm betting you'll push that knot away (Daisy, you know this. You know this already) Yes, you can push that knot away, you can push that knot away (day ee yeah ee yeah ee yeah ee yeah) Que você sempre, que você sempre caminhe com esperança E que seus dias sejam apenas uma forma de caminhar ao longo desta grande estrada Quando a escuridão vem, quando a escuridão vem à sua porta Você vai negá-lo, não o reconhecerá Ele não é mais bem-vindo Na sua vida, na sua vida, na sua vida Na floresta, na floresta, quando você ouve Algo que te assusta, esteja ciente de que você tem medo também Você pode empurrar esse nó fora, você pode empurrar esse nó fora Sim, você pode empurrar nesse nó fora, você pode empurrar esse nó fora Você pode empurrar nesse nó fora, você pode empurrar nesse nó fora, E pela manhã, pela manhã quando você acordar É uma porta porta para você andar até se tornar o que você faz E só se lembre que você tem um céu em seu coração Está dentro de você, e irá te guiar enquanto você o escutar Na sua vida, na sua vida, na sua vida Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso. Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso. Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso. Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso. Ohh, ahh, você pode empurrar esse nó fora Você pode empurrar esse nó fora Oh, oh, oh, ohh, você pode empurrar esse nó fora Você pode empurrar esse nó fora, uh ah Você pode empurrar esse nó fora, oh, oh, oh, oh (Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso) Você pode empurrar esse nó fora, oh ah (Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso) Você não vai se arrepender, eu aposto que você vai empurrar esse nó fora (Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso) Você não vai se arrepender, eu aposto que você vai empurrar esse nó fora (Daisy, você sabe disso. Você já sabe disso) Sim, você pode empurrar esse nó fora, você pode empurrar esse nó fora (day ee yeah ee yeah ee yeah ee yeah)