Des yeux qui font baiser les miens, Un rire qui se perd sur sa bouche, Voila le portrait sans retouche De l'homme auquel j'appartiens Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause. C'est lui pour moi. Moi pour lui Dans la vie, Il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Des nuits d'amour a ne plus en finir Un grand bonheur qui prend sa place Des enuis des chagrins, des phases Heureux, heureux a en mourir. Quand il me prend dans ses bras Il me parle tout bas, Je vois la vie en rose. Il me dit des mots d'amour, Des mots de tous les jours, Et ca me fait quelque chose. Il est entre dans mon coeur Une part de bonheur Dont je connais la cause. C'est toi pour moi. Moi pour toi Dans la vie, Il me l'a dit, l'a jure pour la vie. Et des que je l'apercois Alors je sens en moi Mon coeur qui bat Olhos que fazem baixar os meus Um riso que se perde em sua boca Ai está o retrato sem retoque Do Homem a quem eu pertenço Quando ele me toma em seus braços ele me fala baixinho Vejo a vida cor-de-rosa Ele me diz palavras de amor Palavras de todos os dias E isso me toca Entrou no meu coração Um pouco de felicidade Da qual eu conheço a causa É ele pra mim, eu pra ele Na vida Ele me disse, jurou pela vida E desde que eu percebo Então sinto em mim Meu coração que bate Noites de amor que não acabam mais Uma grande felicidade que toma seu lugar Os aborrecimentos e as tristezas se apagam Feliz, feliz até morrer Quando ele me toma em seus braços ele me fala baixinho Vejo a vida cor-de-rosa Ele me diz palavras de amor Palavras de todos os dias E isso me toca Entrou no meu coração Um pouco de felicidade Da qual eu conheço a causa É ele pra mim, eu pra ele Na vida Ele me disse, jurou pela vida E desde que eu percebo Então sinto em mim Meu coração que bate