Onetta there in the corner stand and wonders where she is. And it's strange to her, some people seem to have everything. 9 am on the hour hand and she's waiting for the bell. And she's looking real pretty. She's waiting for her clientele. She works hard for the money. So hard for it, honey. She works hard for the money. So you better treat her right. Twentyeight years have come and gone. And she's seen a lot of tears of the ones who come in. They really seem to need her there. It's a sacrifice working day to day. For little money just tipsfor pay. But it's worth it all just to hear them say that they care. She works hard for the money. So hard for it, honey. She works hard for the money. So you better treat her right. She already knows she's seen her bad times. She already knows these are the good times. She'll never sell out, she never will, not for a dollar bill. She works haaaaard... She works hard for the money. So hard for it, honey. She works hard for the money. So you better treat her right. Ela trabalha duro pelo dinheiro Ela trabalha muito duro, querido Ela trabalha duro pelo dinheiro Etão é melhor você tratá-la bem Onetta aqui parada na esquina E ela se pergunta onde está E parece estranho a ela Que algumas pessoas parecem ter tudo o que querem 9 da manhã E ela está esperando pelo sino E está muito bonita Aguardando pela sua clientela Ela trabalha duro pelo dinheiro Ela trabalha muito duro, querido Ela trabalha duro pelo dinheiro Então é melhor você tratá-la bem Ela sabe Que já viu tempos ruins Ela sabe Que esses são os bons tempos Ela nunca se vendeu Nunca irá Não por uma nota de dólar Ela trabalha Tão duro Ela trabalha duro pelo dinheiro Então é melhor você tratá-la bem