Paraît qu'elle dort sur une branche Tout en haut du séquoia Qu'elle ne se nourrit que d'oranges Et des livres de Kafka Paraît que sa peau est si blanche Qu'elle aveugle les colombes Que son sourire est plus étrange Que celui de la Joconde Pauvre Élise Elle est figée dans l'histoire qu'on a racontée sur elle Pauvre Élise Elle s'est couchée dans le noir sur le lit de l'arc-en-ciel Paraît que lorsqu'on l'embrasse Elle aurait un goût de pomme Comme si des morceaux de glace Avaient trempé dans le rhum Il paraît qu'elle est un ciel Qui n'a jamais vu de soleil Qu'elle aime tellement le miel Qu'elle en dévore les abeilles Pauvre Élise Elle est figée dans l'histoire qu'on a racontée sur elle Pauvre Élise Elle s'est couchée dans le noir sur le lit de l'arc-en-ciel Pauvre Élise Elle va finir par y voir une vie accidentelle Il paraît qu'elle interfère Dans les rêves des suicidaires Qu'elle était d'abord entrée Par les cauchemars des suicidés Pauvre Élise Elle s'est tuée dans l'histoire qu'on a inventée sur elle Aparentemente ela dorme em um galho No topo de uma sequoia Que ela só come laranjas E os livros de Kafka Aparentemente a pele dela é tão branca Que cega as pombas Que seu sorriso é mais estranho Do que o da Mona Lisa Pobre Elise Ela está congelada na história que foi contada sobre ela Pobre Elise Ela deitou-se no escuro na cama do arco-íris Parece que só quando você o beija Teria gosto de maçã Como se pedaços de gelo Tinha mergulhado em rum Parece que ela é um céu Quem nunca viu o Sol Que ela ama tanto o mel E se deixa devorar as abelhas Pobre Elise Ela está congelada na história que foi contada sobre ela Pobre Elise Ela deitou-se no escuro na cama do arco-íris Pobre Elise Ela vai acabar vendo isso como uma vida acidental Parece que ela interfere Nos sonhos de pessoas suicidas Que ela havia entrado pela primeira vez Pelos pesadelos dos suicídios Pobre Elise Ela se matou na história que inventamos sobre ela