My my what a lovely day Could it be that we've arrived in fair Magentalane There were times, many times When I thought we wouldn't make it I was quite prepared to take it like a man But here I am Aye aye bring our best champagne We'll drink a toast, you and I, to fair Magentalane Now let me see well shouldn't I make a speech Or say something in Greek Perhaps recite a Browning poem, but why When the only thing that's on my mind is It feels so good It feels so good It feels so good to be back at home In Magentalane Where the sea of pink champagne flows Magentalane Under rose-colored bainrows I mean rainbows Yes there were times, several times I was sure we'd been defeated As our Hopes became depleted through the years But now we're here So if you please it's time to take our leave The road to liberty awaits us on the aerodrome incline Gonna leave that bad old world behind 'Cause it feels so good It feels so good It feels so good to be back at home Meu, meu, mas que dia adorável Será que chegamos na feira da Rota Magenta Houve tempos, muitos momentos Quando pensei que não conseguiríamos Eu estava bem preparado para aceitar isso como um homem Mas aqui estou Sim, sim, traga o nosso melhor champanhe Vamos beber um drinque, você e eu, à feira da Rota Magenta Agora, deixe-me ver, eu deveria fazer um discurso Ou dizer algo em grego? Talvez recite um poema de Browning, mas por que? Quando a única coisa que tenho em mente é Isso é tão bom Isso é tão bom É tão bom estar de volta em casa Na Rota Magenta Onde o mar de champanhe rosa flui Rota Magenta Sob desastres cor-de-rosa Quero dizer arco-íris Sim, houve tempos, muitas vezes Que eu estava certo do nosso fracasso Da mesma forma, nossas esperanças enfraqueceram através dos anos Mas agora estou aqui Então, se você quiser, é hora de partir A estrada da liberdade nos aguarda na inclinação do aeródromo Vou deixar esse velho mundo ruim para trás Porque isso é tão bom Isso é tão bom É tão estar de volta em casa