Kiyoura Natsumi

Tabi No Tochuu

Kiyoura Natsumi


ただひとり
まよいこむたびのなかで
こころだけさまよってたちつくした
でもいまはとおくまで
あるきだせる
そうきみとこのみちで
であってから

たびびとたちがうたう
みしらぬうたも
なつかしくきこえてくるよ
ただきみといると

ゆめみたせかいが
どこかにあるなら
さがしにゆこうか
かぜのむこうへ
いてつくよあけの
かわいたまひるの
ふるえるやみよの
はてをみにゆこう

さびしさをしっている
きみのひとみ
まばたいてそのいろを
うつすから

たかくそらまでとんで
みかづきになる
はっかいろのほしはきっと
なみだのかけら

ひがしのくにのみなとにしのうみべ
くらいもりでみなみのまちきんのとう
きたのおかみずにゆれてたおなじつきが

さしだすそのてを
つないでいいなら
どこまでゆこうか
きみとふたりで
どこへもゆけるよ
まだみぬせかいの
ざわめきかおりを
だきしめにゆこう

Dentro desta viagem
Onde eu cresci perdida e só
Apenas meu coração vagou e ficou de pé
Mas agora eu posso
Andar bem longe
Isso mesmo, até eu te encontrar
Neste caminho

Sonhos desconhecidos
Que viajam cantando
Eles soam familiar para mim
Se estou apenas com você

Se o mundo que eu sonhei
Existir em algum lugar
Então deveriamos procurar por ele?
Do outro lado do vento
Vamos ver o fim da
Aurora congelante
Sedenda do meio-dia
E noites escuras trementes

Seus olhos
Conhecidos pela solidão
Porque eles estão ofuscantes
E refletem esta cor

Eu voo alto para o céu
E torno-me a lua crescente
As maravilhosas estrelas coloridas são certamente
Fragmentos de lágrimas

O porto do país oriental, a beira-mar ocidental
Na floresta negra, a cidade do sul, uma torre dourada
A colina do norte, a mesma lua que inclinou-se sobre a água

Está tudo bem para mim se eu segurar
Sua mão estendida
Então onde nós iremos?
Junto com você
Nós podemos ir á qualquer lugar
Vamos abraçar
A comoção e o aroma
De um mundo ainda despercebido