Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets

High School Of The Dead

Kishida Kyoudan & The Akeboshi Rockets


Yureta genjitsukan nakushita mama de
Gareki no you ni tsumikasanaru kono kanshou wa doko e yuku?

Tsuieta kibou kakae akai ame o harai hashitta muchuu ni

Kuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Hakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa

Kieta hikari to kage saigo no kotoba
Nozonda no wa tada asu dake kono genjitsu wa doko ni aru?

Tsuieta ima o mitsume akai ame no naka o hashitta mayowazu

Kuzureru fuukei o koete nani o shiru? nani o kiku? mou mienai
Hakanai hitotsu no mirai o tada mugon ni me no mae de erabitsuzukeyou

Kuzureta kanjou no hate ni nani o miru? nani ga aru? mada shiranai
Hakanai subete no mirai wa tada mugon ni me no mae ni hirogaritsuzuketa

Depois de ter perdido meu senso abalado da realidade,
Minhas emoções estão se acumulando como entulho. Para onde irão?

Segurando em meus sonhos esmagados, eu corri, cortando cegamente através da chuva escarlate

No final dos meus sentimentos desmoronados, o que eu vejo? O que vai ser? Eu ainda não sei.
Sem um som, todos os nossos futuros passageiros simplesmente se desdobram diante de nós.

As luzes e sombras desapareceram, as últimas palavras.
Tudo o que eu desejava era o amanhã. Onde está essa realidade?

Olhando para o nosso hoje devastado, corri sem hesitações na chuva escarlate.

Passando pela paisagem em ruínas, o que eu vou aprender? O que eu ouço? Eu não posso mais ver.
Sem respirar uma palavra, simplesmente temos de continuar a escolher um  único futuro passageiro.

No final dos meus sentimentos desmoronados, o que eu vejo? O que vai ser? Eu ainda não sei.
Sem um som, todos os nossos futuros passageiros simplesmente se desdobram diante de nós.