Kimi Ga Nozomu Eien

Precious Memories

Kimi Ga Nozomu Eien


あついひざし まぶしくて
おもいだすの あのなつを
いたみなんてしらずにいたの
えがお いつもうれしくて

ゆめもあこがれももとめつづけてた
わたしをよぶこえが とおくきこえる

ずっと、ずっとみつめてた
まっすぐなおもいは
はてしないそらへとかけぬける
あふれるなみだをそっと
このてにだきしめる
いつかまたあえるかな
あのおかで

あおいかぜにさそわれて
くもがかたちかえてゆく
すぎたときをおしえてくれた
しゃしん いまはSEPIAいろ

ふたりでかわしたちいさなやくそく
こころのかたすみでしずかにねむる

ずっと、ずっとわすれない
たいせつなおもいを
おわらないあしたへえがいていく
あなたがくれたことばは
たからものになって
このむねでかがやくの

ずっと、ずっとみつめてた
まっすぐなおもいは
はてしないそらへとかけぬける
あふれるなみだをそっと
このてにだきしめる
いつかまたあえるかな
あのおかで
えいえんに

repeat

A calorosa luz do sol é tão brilhante que
me traz memórias daquele verão
eu vivi sem saber o que era dor
sempre sorrindo e feliz

Eu continuei buscando meus sonhos e aspirações
uma voz dirigindo-me sons muito distantes

Eu estava sempre te observando
esses sentimentos simples vão sobrevoar os limites do céu
Eu levarei suas lágrimas gentilmente em minhas mãos
e imagino se nos encontraremos novamente algum dia naquela coluna...

Acenei para o céu azul
as nuvens começaram a mudar de forma
as fotos que me disseram do tempo que passou
agora tem um tom sepia

A pequena promessa que os dois trocaram
no canto do coração ainda dorme

Nunca esquecerei essa preciosa emoção
sobre um indeterminável amanhã eu pintarei
as palavras que você me disse tornaram-se um tesouro
e brilharão para sempre em meu coração...

Eu estava sempre te observando
esses sentimentos simples vão sobrevoar os limites do céu
Eu levarei suas lágrimas gentilmente em minhas mãos
e imagino se nos encontraremos novamente algum dia naquela coluna...