Intro with just guitar] kowareru hodo aishite mo sanbun-no-ichi mo tsutawaranai junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienaide-iru my heart [Instrumental] nagaku nemurenai yoru ga kimi e no omoi "sore wa koi nan desu" to sasayaku yo tomedonaku katari kakeru yureru kodou wa binetsu majiri no tameiki e to kawaru Give me smile and shine days kimi no smile de itetsuku yoru no samusa mo good, koraerareru kowareru hodo aishite mo sanbun-no-ichi mo tsutawaranai junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienaide-iru my heart Natsu no ame no you ni kawaita suhada uruosu kimi no egao ga mabushikute Give me smile and shine days kyuu ni sumasanaide! donna ni konnan de nankan na kabe mo, koeru kara dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou mitsumerareru to ienai kotoba ga chuu ni mau hanarereba hanareru hodo itoshii hito da to kidzuku motomereba motomeru hodo ni setsunai kyori wo kanjite'ru my heart [Instrumental] Give me smile and shine days Give me smile and nice days moshimo kono ude de, kimi to dakishime aeta nara dore dake kimi wo aishitara kono omoi todoku no darou yume no naka de wa tashika ni ieta hazu na no ni kowareru hodo aishite mo sanbun-no-ichi mo tsutawaranai junjou na kanjou wa karamawari I love you sae ienaide-iru my heart My heart [Intro com Guitarra] Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar, 1/3 dele ficará intacto Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar, meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo" [Instrumental] Naquelas longas, mal-dormidas, noites as imagens que mando para você Sussurram "isso é amor". Aquele contínuo discurso emocionante que te leva às lágrimas se transforma numa leve febre entrecortada por um suspiro Dê-me um sorriso e dias ensolarados com seu sorriso Eu posso resistir ao frio de uma noite enregelante. Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar, 1/3 dele ficará intacto Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar, meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo" Como chuva no meio do verão a secura, em sua exposição se umedece, seu sorriso é tão brilhante. Dê-me um sorriso e dias ensolarados, não se desespere tão rapidamente! Pois podemos superar qualquer barreira que bloqueie nosso caminho. Não importa quem você ame, essas imagens os alcançarão, certo? Não diga que pode encontrá-las, suas palavras estão dançando no espaço. Quanto mais distante você fica, mais isso machuca a pessoa que você ama Por mais que as persiga, cada vez mais meu coração sente a cruel distância [Instrumental] Dê-me um sorriso e dias ensolarados, Dê-me um sorriso e dias bons, Se pudéssemos ao menos encontrarmo-nos em um abraço Não importa quem você ame, essas imagens os alcançarão, certo? Se ao menos você houvesse dito isso em seus sonhos Mesmo que meu amor chegue ao ponto de se despedaçar, 1/3 dele ficará intacto Meus verdadeiros sentimentos estão apenas girando no ar, meu coração nem mesmo está dizendo "Eu te amo" Meu coração