Coca-Cola dreams, sugar Don't wake me from this sleep I'm so in love I can't believe it's only been seventeen days I'm losing my shit Ain't never felt this way Tell me, babe, is this a bad trip? Or am I just tweaking on sadness? Tell me, babe, is this a bad trip? Or am I just tweaking on Tweaking on Will you still love me when I'm all out of drugs? When I can't get you high When I can't get you high Brown ol' Chevrolet We're sparkling today But when the smoke, smoke comes flying Scratch, scratching the hood Will you keep, keep riding or leave me for good? Tell me, babe, is this a bad trip? Or am I just tweaking on sadness? Tell me, babe, is this a bad trip? Or am I just tweaking on Tweaking on Will you still love me when I'm all out of drugs? When I can't get you high When I can't get you high Ohh, when I can't get you high (Get you high) When I can't get you high Don't stop loving me Don't stop loving me Don't stop loving me Do't stop loving me Don't stop loving me Don't stop loving me Don't stop loving me Don't you ever stop loving me Ooh Oh baby, don't stop loving me Don't you dare stop doing that thing, darling Ooh Will you still love me when I'm all out of drugs? (When I'm out of drugs) When I can't get you high When I can't get you high Ooh, when I can't get you high When I can't get you high Will you still love me when I'm all out? Sonhos de Coca-cola, açúcar Não me acorde desse sono Estou tão apaixonada Eu não posso acreditar que foram apenas dezessete dias Estou perdendo os sentidos Nunca me senti assim Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim? Ou eu estou apenas mexendo com a melancolia? Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim? Ou estou apenas fazendo ajustando Ajustando Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas? Quando eu não posso te deixar dopado Quando eu não posso te deixar dopado Velho Chevrolet marrom Estamos brilhando hoje Mas quando a fumaça se vai voando Esfregue, esfregando o capuz Você vai continuar caminhando ou me deixar para sempre? Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim? Ou eu estou apenas mexendo com a melancolia? Diga-me, querido, isso é uma viagem ruim? Ou estou apenas ajustando Ajustando Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas? Quando eu não posso te deixar dopado Quando eu não posso te deixar dopado Oh, quando eu não posso te deixar dopado (Te dopar) Quando eu não posso te deixar dopado Não pare de me amar Não pare de me amar Não pare de me amar Não pare de me amar Não pare de me amar Não pare de me amar Não pare de me amar Nunca deixe de me amar Ooh Oh, querido, não pare de me amar Não se atreva a parar de fazer isso, querido Ooh Você ainda vai me amar quando eu estiver completamente sem as drogas? (Quando estou sem a drogas) Quando eu não posso te deixar dopado Quando eu não posso te deixar dopado Quando eu não consigo te deixar dopado Quando eu não posso te deixar dopado Você ainda vai me amar quando eu fora?