追憶の夜 ゆるやかに満ちる現行と 繰り返す波の音が支配する 白銀の闇 あきらめるように話した凍えた指 もしもこの両手が白く光る あの月のように穢れなく美しかったら あなたにあたしは必要とされたの 特別】という 曖昧な言葉だけを すげるように信じた 白く染まる慟哭と かなわぬ悲しい願いを 凍る海に狙すの 広がる冬の空 足跡がさざ波に さらわれてゆく まるで導かれるように たどり着いた その果てであたしは あなたに出会った 降り止まない月明かりが 止めどなく波を揺らすから 何もかもが流されてゆく 月はただ白く 濡れた肌を照らした それでも ねえあたしは 会わなければよかった】とは 決して思わないの この両手が白く光る あの月のように穢れなく美しかったら あなたにあたしは必要とされたの 降り止まない月明かりが 止めどなく波を揺らすから 何もかもが流されてゆく 月はただ白く淡く 濡れた頬を照らした Em uma dessas noites A suave luz da lua mostrando o caminho O som das ondas batendo nessa Escuridão de pálida prata Você falou como se estivesse desistindo com os dedos tremulos E se essas mãos brilhassem palidas como a lua Sem feridas e tão belas Para você eu fui Evanescido? [Importante] você me chamou Sedutoramente você me disse Sem pensar duas vezes eu acreditei Na paisagem que vai se esbranquiçando Essa tristeza que não muda Desejo que se misture ao mar e vá embora Na paisagem que vai se esbranquiçado Essa tristeza que não muda Desejo que se misture ao mar e vá embora O céu de inverno que se espalha As pegadas Estão se marcando no carpete Parece que estão formando um caminho E nesse momento eu encontrei você Sem mudar de posição Na luz do luar Sem pensar duas vezes perdoo qualquer coisa Porque tudo esta se afastando A pálida Lua esta apenas Acariciado a pele que tocou Sabe, e mesmo assim Você disse [vou ter que partir] Realmente pensou nisso? E se essas mãos brilhassem pálidas como a lua Sem feridas e tão belas Para você eu fui Evanescido? Sem mudar de posição Na luz do luar Sem pensar duas vezes perdôo qualquer coisa Porque tudo esta se afastando A luz pálida do luar Apenas esta acariciando o rosto que tocou