ik hem de stillen indruk dat uwe vent mij eigelak feitelak een heel klein bitje ni zo geren hee 't is eigelak ni meer dan nen indruk als het ware, nen hele vagen indruk, maar OK ik hem de stille indruk dat uwe vent - hoe zou'k het zegge - mijn smoeleke eigelak helemaal ni kan zien dat is dan wederkerig zijn bakkes van azijn d'r val ik ni voor in bewondering ik hem de stillen indruk dat uwe vent - ik weet ni hoe - van ons getweeën al teen en tander wet ik zien het aan zijn ogen, de manier waaroep em loert, de manier waaroep em draait met z'n verket ik doen of mijne neus bloeit ik pak de rooie wijn en dan giet ik ons vier glazen nog is vol dien boer zegt nog ni danke dien boer zegt heelmaal nikske dien boer zegt nog ineens gewoon ni schol ik heb de stillen indruk dat uwe vent miljaarde van ons al teen en tander hee gezien die knipoog naar mekaar het tuiten van ons lippen en af en toe een stille aanraking ons benen onder tafel, mijn knie tegen a knie, nen hele loechten ellenbogestoemp die van mij hee da ni door die hee nog niks in't snuitje die van mij die is gelukkig veel te loemp ik heb de stillen indruk da zo'n eteke met ons vieren eigelak feitelak ni zo heel veel zin meer hee 't is misschien ons eigen schuld want wij bleve daarstraks misschien ietske te lank weg in de WC de sfeer is hier te snijen door die lakkere van a en zijne zeepsmoel die zen ik meer dan zat garçon brengt mij de rekening hier is m'n VISA-kaart en dien dessert kund' almaal steken in oe gat