Love kimi no mirai futatsu ni wakarete… [Lips] Denwa nari tsuzuketa ie wo nukedashite tara Doko de kimi ni aeru tsutaetai koto bakari Naze aeba auhodo ni kokoro wa chigiresou ni naru Everytime Sono akaku somaru kuchibiru chikazukete kowashitai hageshiku Sonomama de sonomama de jibun dake semenai de kono te wo hanasanai de Dakedo kizutsuiteta ne fu i ni kimi ga naita gomen yasashii ame ga mayou futari nurasu Mou hitorikiri jyanai konnani kokoro ubawareta All of you Sono akaku somaru kuchibiru chigazukete kowashitai hageshiku Meguri meguru kisetsu ga kimidake wo kaete yuku kono te wo hanasanaide Naze aeba auhodo ni kokoro wa chigiresou ni naru Everytime Sono akaku somaru kuchibiru chikazukete kowashitai hageshiku Sonomama de sonomama de jibun dake semenai de kono te wo hanasanai de O telefone tocou continuamente Quando sai sorrateiramente de casa. Onde posso te encontrar? Há umas coisas que eu quero dizer. Por que é que quanto mais nos encontramos, Mais meu coração se sente como estivesse prestes a ser partido "Every time" Esses lábios pintados de vermelho, Eu quero me aproximar e parti-los intensamente Assim, desse jeito Não culpe somente a si mesma Não solte esta mão. Contudo, eu te feri, não foi? De repente, você estava chorando "Me desculpe". A chuva gentil Encharcou nós dois, que perdemos o caminho Eu não estou mais sozinho Meu coração foi roubado por "All of you" Esses lábios pintados de vermelho, Eu quero me aproximar e parti-los intensamente Embora as estações venham e vão, A única coisa que muda é você. Não solte esta mão. [Rap] Eu preciso do beijo que partiu dos seus lábios, Esses lábios fascinantes Atingindo o coração, isso é uma doença Por que é que quanto mais nos encontramos, Mais meu coração se sente como estivesse prestes a ser partido "Every time" Esses lábios pintados de vermelho, Eu quero me aproximar e parti-los intensamente Assim, desse jeito Não culpe somente a si mesma Não solte esta mão.