I lost a friend, a friend that was right, You couldn't lead me on my way. I dreamt a dream; i dreamt i was right, I had enough to keep me sane. I lost a friend, a friend that was right, You sent me packing on my way. I dreamt a dream; i dreamt i was right, I had enough to keep me sane. And did i mention about the way She took my heart alive? And did i mention about the way She took my heart alive? I lost a friend, a friend that was right I packed my things and on my way, I dreamt a dream; i dreamt i was right, I had enough to keep me sane. And did i mention about the way She took my heart alive? And did i mention about the way She took my heart alive? Take another ride with me! Take another ride with me! Take another ride with me! Take another ride with me! I know there is hard time coming! I know there's hard times. I know there's hard times. Take another ride with me! Take another ride with me! Take another ride with me! Eu perdi um amigo, um amigo que estava certo, Você não pode me levar ao meu caminho. Eu tive um sonho; eu sonhei que eu estava certo, Eu tinha o suficiente para me manter sã. Eu perdi um amigo, um amigo que estava certo, Você me mandou embalar no meu caminho. Eu tive um sonho, eu sonhei que eu estava certo, Eu tinha o suficiente para me manter sã. E eu mencionei sobre a maneira Ela pegou meu coração vivo? E eu mencionei sobre a maneira Ela pegou meu coração vivo? Eu perdi um amigo, um amigo que estava certo Arrumei minhas coisas e ao meu caminho, Eu tive um sonho; eu sonhei que eu estava certo, Eu tinha o suficiente para me manter sã. E eu mencionei sobre a maneira Ela pegou meu coração vivo? E eu mencionei sobre a maneira Ela pegou meu coração vivo? Faça um outro passeio comigo! Faça um outro passeio comigo! Faça um outro passeio comigo! Faça um outro passeio comigo! Eu sei que o momento difícil está chegando! Eu sei que há momentos difíceis. Eu sei que há momentos difíceis. Faça um outro passeio comigo! Faça um outro passeio comigo! Faça um outro passeio comigo!