真のジュエルを追い続け どこに辿り着くのだろう いつか手にする真実が 望んだものと違っても 正しい道だったと笑えるかな 選んだ道を愛せるかな 優しく揺れる月の下で 強く明日を描いてみる どんなに遠く見える夢も 夢は夢では終われない ひとり空に呟くのさ 誰にも弱さを見えずに 強い自分を信じてる 心に決めた道だから 今更戻れないけれど 平気な顔をしてさ強くいても 自分のことは騙せないな 夜空を照らす月を見上げ 強い自分を描いてみる あんなに遠く見える星も 光はちゃんと届いてるよ 強く信じること強く願うことで 明日は今日より輝くから 優しく光る月の下で いつも背中を追いかけてる どんなに遠く見える夢も いつか必ず掴んでみせる ひとり心に誓うのさ Continuando a perseguir a joia da verdade Me pergunto para onde esse caminho me levará Algum dia irei alcançar a verdade com as minhas mãos Mesmo que não seja a que eu desejava Gostaria de saber se posso sorrir para o que acho que é o caminho certo Gostaria de saber se posso amar o caminho que escolhi Sob a lua levemente trêmula Vou tentar desenhar um novo amanhã Não importa quão longe um sonho possa parecer Eu não vou deixar meu sonho permanecer um sonho Ou então eu murmuro sozinho sob o céu Sem mostrar qualquer fraqueza a ninguém Eu acredito na força dentro de mim Porque é uma estrada que eu decidi com meu próprio coração É tarde demais para voltar agora Mesmo que eu mostre minha poker face e permaneça forte Não consigo me iludir Olhando para a lua iluminando o céu noturno Vou tentar desenhar a força para encarar um novo amanhã Não importa quão longe uma estrela parece estar A luz certamente me alcançará Ao desejar fortemente e acreditar nela Amanhã brilhará melhor que hoje Sob a lua brilhando suavemente Eu continuo perseguindo meus sonhos Não importa quão longe um sonho possa parecer Definitivamente vou pegá-lo e mostrá-lo um dia Ou então eu murmuro sozinho sob o céu