Himitsu ni shitai wa Naisho ni shitai wa Dare ni mo iwanai wa Kesshite iwanai wa Shiawase ga hoshii wa Chiisaku tte mo ii wa Yakusoku shita koyubi zettai ni kirenai wa Shikarareta namida wa Goji no chime made nagareru wa Mijuku de itai wa Mikansei de itai wa Iyana toko mo zenbu Watashi de itai wa Mamorarete itai wa Aisarete itai wa Poron poron koboreta ame amai drop ni nare Ayamatta namida wa Goji no chime made nagareru wa Wakuwaku shite itai wa Mada sukoshi saki ni aru Sharin no you ni maruku natte Kaketai wa Dekaketai wa Yakusoku shita koyubi zettai ni kirenai wa Poron poron koboreta ame amai drop ni nare Kami-sama yoku mitete daisuki tte iitai wa Tsumazuita ashimoto kara Hana no oto ga kikoeru wa Quero fazer disso um segredo Quero fazer disso algo confidencial Não contarei a ninguém Jamais contarei Desejo ser feliz Mesmo que só um pouquinho Nossos dedos unidos em uma promessa não se separarão As lágrimas que repreendi Cairão até que o sino marque cinco horas Quero permanecer inexperiente Quero permanecer imatura E até mesmo as coisas ruins, Quero que tudo faça parte de mim Desejo ser protegida Desejo ser amada Que a chuva que cai com força transforme-se em gotas doces! As lágrimas das quais me arrependi Cairão até que o sino marque cinco horas Quero permanecer agradavelmente ansiosa Ainda existe um pouco disso no futuro Como uma roda, Desejo correr em círculos Desejo fugir Nossos dedos unidos em uma promessa não se separarão Que a chuva que cai com força transforme-se em gotas doces! Deus, ouça-me, desejo dizer "Eu te amo" a alguém Vindo dos meus pés que tropeçam Posso ouvir o som das flores