まるでいやな夢を みているようだな さめないかな さめないかな ふたしかなものを おいもとめてさ どこへゆくの どこへゆくの はきつぶしたくつのあしあと しゅっぱつてん いったいどこだっけな いつかのページ書きなぐった 言い訳ばかり探している毎日にさよなら告げるよ 走り出す列車に飛び乗った 終着点は見えないけど 大丈夫さ そんな気がするんだ だれかがきめたげんかいち かんけいあるか?かんけいあるか なりたいほんとのじぶんは わたしのなかに、わたしのなかに じぶんがきめたげんかいち こわしてみろよ、こわしてみろよ なりたいほんとのじぶんは わたしのなかに わたしだけに いつかのページ書きなぐった 言い訳ばかり探している毎日にさよなら告げるよ 走り出す列車に飛び乗った 終着点は見えないけど 今なら はじめての不安も はじまる希望も ふたつをひとつに この両の腕で 愛してみせよう Eu sinto como se estivesse Tendo um sonho ruim Será que posso acordar? Será que posso acordar? Numa procura incessante Por coisas incertas Aonde irei parar? Aonde irei parar? Pegadas deixadas pelos meus sapatos gastos Nm ponto de partida, onde eu as deixei? Um dia rabisquei em uma página Apenas procurando desculpas, para dizer adeus todos os dias Eu pulei no trem a cavalo Não vejo o ponto de partida, mas Está tudo bem, eu tenho esse sentimento Quem já decidiu o nível máximo? "Existe alguma relação? Existe alguma relação?" Como eu realmente quero ser? "Está dentro de mim? Está dentro de mim?" Somente eu posso decidir o meu limite "Vamos ver se eu posso quebrar, Vamos ver se eu posso quebrar" Como eu realmente quero ser Está dentro de mim Somente em mim Um dia rabisquei em uma página Apenas procurando desculpas, para dizer adeus todos os dias Eu pulei no trem a cavalo Não vejo o ponto de partida, mas Eu posso Minha ansiedade pela primeira vez E minhas esperanças também Se tornarão um E as envolverei em meus braços E as amarei